香烟非常昂贵,因此这是一个好的对小孩字和大学孩子不碰它们的理由。
Cigarettes are expensive, so there is one good enough reason for kids and college kids to not bother with them.
许多离开大学孩子用食物来缓和孤独、使他们感到紧迫的学习等等。
Many kids who go away to college use food as comfort to compensate for loneliness, stressful classes, etc.
他们的两个孩子都在上大学。
孩子比他们的大学更重要。
对许多这样的家庭来说,让孩子上大学是他们毕生梦想的实现。
For many such families, getting a child into university was the fulfillment of a lifelong dream.
我宁愿有更多的工作时间,就能有足够的钱来帮助我的两个孩子上大学。
I'd rather get more work hours so I can get enough bucks to help out my two kids at college.
50%的贫困父母表示,他们的孩子获得大学学位对他们来说极其重要,相比之下,在富裕一些的父母当中,这一比例为39%。
50% of poor parents say it is extremely important to them that their children earn a college degree, compared with 39% of wealthier parents.
他还承认,如果他有自己的孩子,他会鼓励他们上音乐课、上大学。
He also admits that if he had children of his own, he would encourage them to take music lessons and go to university.
现实情况是,很多低收入家庭的孩子可以拿着全额奖学金进入名牌大学,但他们自己却没有意识到。
The reality of it is that a lot of low-income kids could be going to elite universities on a full ride scholarship and don't even realize it.
杜克大学的特里·莫菲特和她的研究同事们发现,有自我控制问题的孩子在长大成人后往往会面临一系列更棘手的问题。
Terry Moffitt of Duke University and her research colleagues found that kids with self-control issues tended to grow up to become adults with a far more troubling set of issues to deal with.
杜克大学的特里·莫菲特和她的研究同事们发现,有自制力问题的孩子在长大成人后往往会面临一系列更棘手的问题。
Terry Moffitt of Duke University and her research colleagues found that kids with self-control issues tended to grow up to become adults with far more troubling set of issues to deal with.
我们把孩子的大学背景看作一项证明我们把他们培养得很好的奖项。
We see our kids' college background as a prize demonstrating how well we've raised them.
新南威尔士大学的一项新研究发现,在工作周期间,澳大利亚的父亲们每天单独陪伴孩子的时间平均只有一分钟多一点。
A new study from the University of New South Wales has discovered that during the working week, Australian fathers only spend an average of just over a minute each day alone with their children.
我们督促孩子取得好成绩、参加SAT预备课程、制作简历,这样他们就能进入到我们首选的大学。
We are pushing our kids to get good grades, take SAT preparatory courses and build resumes so they can get into the college of our first choice.
将近一半的高收入、大学毕业的父母在孩子5岁前就让他们上艺术课;而在低收入、教育程度较低的父母中,这一比例仅为五分之一。
Nearly half of high-earning, college-graduate parents enrolled their children in arts classes before they were 5, compared with one-fifth of low-income, less-educated parents.
根据一项关于在家上学活动的研究,在家上学的孩子通常会取得学业上的成功并被名牌大学录取。
According to a study done on the homeschool movement, homeschoolers often achieve academic success and admission into elite universities.
更富裕的孩子们最终上了大学,走上了中产阶级的道路,而工薪阶层的孩子们往往会艰难挣扎。
The more affluent children end up in college and on the way to the middle class, while working-class children tend to struggle.
那些把孩子送进大学的父母说,“这将是你生命中最美好的时光”,再加上一句“如果你能应对大学生活的压力的话”会更加合适。
For parents who send their kids off to college saying, "These will be the best years of your life," it would be very appropriate to add, "If you can handle the stress of college life."
“他有10个孩子,”圣安东尼奥的德州大学健康科学中心的心理学家说,“孩子们都有自己的碟子。”
"He had 10 kids, " says the psychologist at the University of Texas Health Science Center at San Antonio, "and the kids had their own plates."
尽管他夸赞他的两个孩子聪明,他们却都没念上大学。
Despite his boasts that his children were brilliant, neither of them went to college.
许多父母在将钱留作大学学费时,然而有些则在进行另一项巨大开支:为他们十几岁的孩子们买车。
While many parents are putting money aside for college tuition, some are taking on another big expense: buying cars for their teenagers.
他们习惯于在孩子的高中成绩单上看到 A和B,所以当他们的孩子大学第一学期的成绩低于这个水平时,他们可能会感到不安。
Accustomed to seeing As and Bs on high school report cards, they may be upset when their children's first semester college grades are below that level.
对于越来越多的孩子来说,为了追求一张大学文凭而额外花费在学习上的时间和金钱会使他们的情况变得比踏入校园前更糟。
For an increasing number of kids, the extra time and money spent pursuing a college diploma will leave them worse off than they were before they set foot on campus.
爱丁堡大学的安东内拉·索拉斯说:“许多父母担心他们的语言对孩子来说会是一个障碍、问题,如果他们放弃这种语言,他们的孩子会更好地融入社会。”
"Many parents fear that their language is an obstacle, a problem, and if they abandon it their children will integrate better," says Antonella Sorace of the University of Edinburgh.
孩子们,我很荣幸地介绍我们的演讲者。这是北京大学的著名教授。
Boys and girls, I have the great privilege of introducing our speaker. This is the famous professor of Peking University.
他们习惯于在孩子的高中成绩单上看到 A和B,所以当他们的孩子大学第一学期的成绩低于这个水平时,他们可能会感到不安。
Accustomed to seeing As and Bs on high school report cards, they may be upset when their children's first-semester college grades are below that level.
结果是,一个芬兰的孩子有很好的机会获得同样的素质教育,无论他或她生活在农村还是大学城。
The result is that a Finnish child has a good chance of getting the same quality education no matter whether he or she lives in a rural village or a university town.
我想帮助孩子们上大学。
她最小的孩子去上大学了,所以她有更多的时间。
Her youngest child had left for college, so she had more time.
一位来自得梅因的退休木匠于2005年去世,他生前帮助33个孩子上了大学。
A retired carpenter from Des Moines has helped send 33 kids to college since his death in 2005.
应用推荐