艾琳·林德来福,一家位于门多奇诺县的计算机顾问公司的合伙人,说他并不担心她的家庭的手机使用。
Elaine Lindelef, a partner at a computer-consulting firm in Mendocino County, says she is not worried about her family's cell phone use.
最显而易见的阻挠是对几位美国大使的提名者,比如到叙利亚任命的罗伯特•福特,土耳其的弗兰克•里奇昂多,阿塞拜疆的马修•布雷扎以及去往捷克共和国的诺姆•艾森。
The most visible holds are several U.S. ambassadorial nominees, such as Robert Ford to Syria, Frank Ricciardone to Turkey, Matthew Bryza to Azerbaijan, and Norm Eisen to the Czech Republic.
皮诺奇注意到格培多的夹克不见了。
接着,他就把皮诺奇放在地上,把格培多抓走了。
Then, he put Pinocchio on the ground and took Geppetto away.
因为没剩什么东西可吃了,皮诺奇悲伤地爬上格培多的椅子,把脚放在炉子上,然后就睡着了。
There was nothing else to eat. Sadly, Pinocchio climbed into Geppetto's chair. He put his feet on the stove and fell asleep.
皮诺奇需要一本笔记本,但是格培多没有什么钱,因此他就把他的外套卖掉,换笔记本回来。
Pinocchio needed a notebook. Geppetto didn't have any money, so he traded his coat for the notebook.
皮诺奇要求格培多帮他做新的脚。
格培多坐在桌前,为皮诺奇重新做了两只新脚,也帮他做了一些纸衣服。
Geppetto sat down at his table. He made two new feet for Pinocchio. He also made the puppet some paper clothes.
蟋蟀让皮诺奇和格培多跟他一起住。
皮诺奇打不过那么多男孩,便转身往海边跑去,很快跳进海里游走了。
Pinocchio couldn't fight against so many boys. He turned around and ran to the sea. He jumped in and swam away very quickly.
皮诺奇非常开心,跑回了格培多的家里。
Pinocchio was very happy. He ran back to the old man's house.
皮诺奇非常开心,跑回了格培多的家里。
Pinocchio was very happy. He ran back to the old man's house.
应用推荐