国家的净外汇储备几乎和它的GDP持平。
The country's net foreign reserves still nearly equal its GDP.
高盛经济学家罗宾.布鲁克斯研究出了通过一个国家的外汇储备和经常项目收支的数据来衡量资本净流入的方法。
Robin Brooks, an economist at Goldman Sachs, has worked out a measure of net capital inflows from figures on countries’ foreign reserves and current-account balances.
由于长期吸引外资,利差、汇差等因素使我国资本净流入增加,致使我国积累了大量的外汇储备。
To attract foreign investment due to the long, spread, exchange factors helped the poor increased net capital inflows, resulting in the accumulation of vast foreign exchange reserves in China.
因此,整体上新兴国家正把经常帐户盈馀和私人资本净流入投向外汇储备。
Thus, in aggregate, emerging countries are recycling current account surpluses, plus the net private capital inflow, into reserves.
因此,整体上新兴国家正把经常帐户盈馀和私人资本净流入投向外汇储备。
Thus, in aggregate, emerging countries are recycling current account surpluses, plus the net private capital inflow, into reserves.
应用推荐