这片土地一直通过契约被视为印第安人神圣的狩猎地,特别是苏族和夏安族。
The region had been recognized by treaty as the sacred hunting ground of the Indians, primarily the Sioux and Cheyenne.
一些容易成为校园笑柄的英国怪姓在过去一个世纪里下降了75%,这些姓氏包括考克夏特、鲍尔、戴斯和苏佛尔鲍特姆。
The number of people in Britain with surnames like Cockshott, Balls, Death and Shufflebottom-- likely the source of schoolroom laughter--has declined by up to 75 percent in the last century.
苏伦德拉.夏玛尔,一位26的茶商,说:“凶手做的事情是正确的,这将教会人们去尊重传统兄弟姐妹的神圣不可侵犯性。”
Surendra Sharma, a 26-year-old tea-seller, says: “The killers did the right thing. This will teach people to respect the sanctity of the brother-sister relationship.”
苏。欧格拉蒂打算在这趟历来仅见的路程中,花光自己每一分积蓄,约克夏邮报报导。
Sue o 'grady plans to blow every last penny she owns on the road trip of all time, reports the Yorkshire Post.
这正是苏族印第安人和夏安印第安人居住。
This is where the Sioux Indians and the Cheyenne Indians lived.
这块冰河时期遗留下来的巨石静静的躺在南达科他州夏安河苏族部落公园的草原上。
A glacial remnant boulder is surrounded by grassland in Cheyenne River Sioux Tribal Park in South Dakota.
这块冰河时期遗留下来的巨石静静的躺在南达科他州夏安河苏族部落公园的草原上。
A glacial remnant boulder is surrounded by grassland in Cheyenne River Sioux Tribal Park in South Dakota.
应用推荐