于是,我俩就在一起谈论足球,也正因此,在第四次说道她的长筒袜和球袜有得一拼时,我被她招呼到了沙发上,当然了,酒醉以后,你会听到主神夏洛弗和威尔布特林的嘲笑声。
We had been going back and forth for a year or so on my resistance to get on the couch (you can hear the Gods of Zoloft and Wellbutrin laughing).
他们却忘记耶和华他们的神,他就把他们付与夏琐将军西西拉的手里,和非利士人并摩押王的手里。于是这些人常来攻击他们。
But they forgot the LORD their God; so he sold them into the hand of Sisera, the commander of the army of Hazor, and into the hands of the Philistines and the king of Moab, who fought against them.
神使夏甲的眼睛明亮,她就看见一口水井,便去将皮袋盛满了水,给童子喝。
And God opened her eyes, and she saw a well of water; and she went, and filled the bottle with water, and gave the lad drink.
辛娜默念着他们的名字,为每个人无声的祈祷,向旧神,不是向暴君莱托。特别的,她向夏胡露祈祷。
Sionathought their names and with each sent a silent prayer to the old gods, not to the tyrant Leto. Especially, she prayed to Shai-Hulud.
当神要他送走以实马利和夏甲时,亚伯拉罕经历了信心上严峻的考验。
Abraham underwent a sever test of faith when the Lord told him to send Ishmael and Hagar away.
《神夏》的大热说明了什么是现代粉丝圈,它的特点是热情、富有创造力和参与性。
The enthusiasm around Sherlock says a lot about modern fandom, which is defined by its zeal, creativity and participation.
全世界的粉丝蜂拥而至,现在他们可以在这里享受特制的胨“神夏主题”小吃,尤其是“夏洛克卷”和“华生卷”。
The fanswho flock there from all over the world can now enjoy specially created Sherlock-themedsnacks, specifically the Sherlock wrap or the Watson Wrap.
全世界各地的粉丝通过写同人文、创作漫画、开通网站和讨论区等方式表达他们对《神夏》的爱。
All around the world, fans express their love for the show by writing fan fiction, creating manga books, setting up websites and filling discussion forums.
安德鲁希望能紧随神夏影星本尼迪克特·康伯巴奇,惊艳好莱坞。
Andrew is hoping to follow in the footsteps of his Sherlock co-star Benedict Cumberbatch and break Hollywood.
这是神夏最好的一集吗?
全世界的粉丝蜂拥而至,现在他们可以在这里享受特制的“神夏主题”小吃,尤其是“夏洛克卷”和“华生卷”。
The fans who flock there from all over the world can now enjoy specially created Sherlock-themed snacks, specifically the Sherlock wrap or the Watson Wrap.
先前,美国的神夏粉只能选择干等或转而去看盗版,而他们大洋彼岸的小伙伴却是可以先睹为快!
Previously, American fans had to choose between patiently waiting or turning to pirate sites as their counterparts across the pond enjoyed the show first.
他们却忘记耶和华他们的神,他就把他们付与夏琐将军西西拉的手里,和非利士人并摩押王的手里。
But they forgot the LORD their God. And he sold them into the hand of Sisera, commander of the army of Hazor, and into the hand of the Philistines, and into the hand of the king of Moab.
他们却忘记耶和华他们的神,他就把他们付与夏琐将军西西拉的手里,和非利士人并摩押王的手里。
But they forgot the LORD their God. And he sold them into the hand of Sisera, commander of the army of Hazor, and into the hand of the Philistines, and into the hand of the king of Moab.
应用推荐