别让你的老板或者客户在你的酷裤面前处于尴尬的境地。
You should never put you boss or clients in the awkward position of seeing too much or thinking you should pull up your pants.
在美国,数百万年轻人都在踢球,但是美国的足球正处于一种尴尬的境地。
There is an irony surrounding soccer in the United States, where millions of youngsters play the game.
甚至一个项成功转型的生意,从一个低成本的商业模式转化为高费用的经营模式,在转型未实现之时,他们自己也处于尴尬境地。
Even the one business that did transform itself, it went from a low cost business model to a high cost business model and they put themselves in a pickle when the transformation didn't pan out.
员工怎样工作网站供稿人黛布拉·荣卡提出说,在归咎近距离看电视与保护孩子视力之间,父母处于一个很尴尬的境地。
Debra Ronca, a contributor to the How Stuff Works website, argues that some parents might be putting the cart before the horse in blaming close-up TV watching for their child's vision issues.
当其他人看起来处于一个尴尬的社会境地的时候,他们会怎么想?
What do they think when others seem uncomfortable in social situations?
例如,有人认为,“我真的感到自己处于非常尴尬的境地,”会坐在聚会的某个角落。
For example, a person who thinks, "I'm really awkward and I will embarrass myself," may sit in the corner at a party.
中国旅游保险一直未受到重视,处于不温不火的尴尬境地。
The China's travel insurance industry hasn't been being stressed, under an embarrassed situation.
然而,具有深厚文化底蕴的中国,优良设计的缺乏,“制造大国”的称号令中国工业设计处于分外尴尬的境地。
However, although China has a deep culture of grangeur and the title of manufacturing power, and its lack of outstanding design works put the industrial design into an embarrassing position.
更糟糕的是,刘家成因此还会处于尴尬的境地。
让她处于那样的境地中,我感到很是尴尬。
杰克·巴恩斯作为小说中白人男性的代表在与罗伯特·科恩这个“劣等”犹太人相比较的时候,他在各方面几乎都处于一种尴尬的境地。
When compared with the "inferior" Jew Robert Cohn, Jack Barns, the representative white man in the novel, is almost in an embarrassing situation.
听障学生的平面设计教育长期处于停滞不前的状态,在课程设置方面陷入了尴尬境地。
The plane design education for dysaudia students is in the condition of being bogged down and falls into the circumstances of discomfiture on the aspect of course setup.
传统操作风险管理的风险评估计划使管理人员处于尴尬境地。
Traditional ORM risk assessment programmes put managers in an awkward position.
处于爱情当中的人会做很多傻事,从而让自己受伤,或陷入尴尬的境地。
People in love may find themselves doing foolish things. They may open themselves up to hurt or embarrassment.
因现行法律限制,律师调查权受到极大制约,妨碍司法正义和当事人合法权益的实现,各地法院试行的“律师调查令制度”均缺乏法律依据,处于实践先行的尴尬境地。
Presently, the attorney's investigation writ system, which being tried out by courts at all levels, lacks an adequate legal basis, and is in an awkward position where each does what he believes right.
有一位从事时尚品牌公关的朋友,正处于一种无法正确定位自身的尴尬境地。
Now one of my friends in the famous brand public realtion undertaking is facing the awkward circumstance of self orientation doubt.
究其原因在于律师在社会中的角色定位不明确,导致律师的职责不明,处于一种尴尬的境地。
The reason is that lawyers in the society's role is not clear, leading to the duties of a lawyer is unknown, in an embarrassing position.
我国的心理咨询长期以来一直处于非正规化和非职业化的尴尬境地。
Our country's psychological counseling has been in the situation of informality and non-career for a period of years.
本文认为他们的身份一直处于尴尬的境地,并从其生活经历,前后不一致的思想和复杂的诗学特征三方面来说明其处境。
This paper focuses on their identity dilemma from the aspects of exile inhabitation from south, contradictory of philosophical thoughts and poetic aesthetics.
江南的多水也使苏中地区的水源文化处于尴尬的境地。
Water to the Soviet Union in the region south of the water culture in an awkward position.
19世纪后期美国研究型大学初创之后,本科教育便处于较为尴尬的境地。
The undergraduate education had been in an awkward position since the research universities were created in the late 19th century.
辛普森欠缺考虑的评论使他处于尴尬的境地,很多人认为他应该辞职。
Simpson's thoughtless remarks put him behind the eight ball, and many people thought he should resign.
辛普森欠缺考虑的评论使他处于尴尬的境地,很多人认为他应该辞职。
Simpson's thoughtless remarks put him behind the eight ball, and many people thought he should resign.
应用推荐