国际货币基金组织已经调低对未来十年的增长预测。
The IMF has scaled back its growth forecasts for the next decade.
在向国际货币基金组织所作的一次一针见血的演讲中,他敦促第三世界国家进行全面改革。
In a hard-hitting speech to the IMF, he urged Third World countries to undertake sweeping reforms.
阿根廷是少数拒绝与国际货币基金组织(IMF)进行所有交易的国家之一。
Argentina is one of only a handful of countries that refuse all dealings with the International Monetary Fund (IMF).
这位英国财政大臣表示,他计划重启国际货币基金组织去年提出的一项计划,该计划迄今尚未提供任何帮助。
The Chancellor of the Exchequer has indicated that he plans to revive a scheme put forward last year by the International Monetary Fund, which has not yet provided any relief.
一位女性担任了国际货币基金组织的总裁;另一位获得了诺贝尔经济学奖。
A woman holds the top spot at the International Monetary Fund; another won the Nobel Prize in economics.
一个缺乏短期流动性的国家可能不愿向国际货币基金组织寻求“备用信贷协议”——IMF危机贷款的中流砥柱。
A country lacking short-term liquidity would be loth to approach the IMF for a loan under the "stand-by arrangement", the mainstay of the IMF's crisis lending.
货币基金的成功是否能继续?
怎样来保护你远离那些可疑的货币基金呢?
How can you protect yourself from dubious money fund holdings?
任何对货币基金的持续信心丧失都是极具破坏性的。
Any lasting loss of confidence in money funds would be hugely damaging.
美联储很可能会给投资银行和货币基金制订一个资本最低比率的下限。
A minimum ratio of capital to assets should possibly be imposed by the Fed on investment Banks and money funds.
货币基金有高效的信贷部门,不仅信赖于评级,比公司的财务官们更能实现这个目标。
Money funds, with robust credit departments that do not simply rely on ratings, are better placed than corporate treasurers to provide this.
没人打算纾困货币市场基金。
此外,货币基金提供一些内在的风险保护。
尤为严重的是,美国的货币市场基金已撤出欧洲。
American money market funds, in particular, have pulled back from Europe.
加强监管货币市场基金,以避免迅速撤资造成市场崩溃的风险。
Stronger supervision of money market funds to avert the risk of failure due to rapid withdrawals.
这样的选择让货币基金获得更多类似银行的缓冲,不过,没有一个选择是完美的。
These options give money funds more of a bank-like cushion, but none is perfect.
巴西最近授权其主权财富基金和货币衍生工具交易。
Brazil recently authorised its sovereign-wealth fund to trade currency derivatives.
尽管没人去强迫他们这么做,他们总是必然的采取步骤来防止他们货币基金的损失。
Although they are not compelled to do so, those companies are almost certain to step in to prevent any losses in their money market funds.
其后果相当严重,最近数周,货币基金实际上已经停止向银行和企业放贷。
The ramifications have been severe as lending from money funds to Banks and companies has, in effect, ceased in recent weeks.
让中央银行和主权财富基金承担货币风险要好得多。
Far better for the currency risk to be borne by the central bank and sovereign-wealth funds.
国际货币基金要求欧洲采取更有力的行动。
The International Monetary Fund has called on Europe to take strong action.
(财经杂志)货币基金因流动性和稳定性而闻名。
(Fortune Magazine) — Money market mutual funds are known for being both liquid and solid.
IMF试图衡量那些无法获得数据或很少数据的部门的问题:例如,对冲基金,货币市场基金和场外交易衍生产品。
The IMF is trying to measure the problems of sectors where data do not exist or are sparse: for instance, for hedge funds, money-market funds and over-the-counter derivatives.
国际货币基金(InternationalMonetary Fund)已在去年做出相同评估.
The International Monetary Fund has made similar assessments over the last year.
上半年,只有货币市场基金和债券型基金盈利。
Only money and bond funds gained ground, according to the report.
世界货币基金组织表示,这种货币必须由一个“和任何一个国家的经济问题都没有联系的”新国际货币机构发行。
The fund argues that this would have to be issued by a new international monetary institution “disconnected from the economic problems of any individual country”.
各方开始游说,以接手卡恩执舵的国际货币基金组织。
Lobbying began over who should succeed him at the helm of the fund.
各方开始游说,以接手卡恩执舵的国际货币基金组织。
Lobbying began over who should succeed him at the helm of the fund.
应用推荐