承担各类城市与城市景观工程规划与设计。
Engaging in the planning and designing of various urban construction and urban landscape projects.
但这些联系并不是城市与城市之间的,而是基因与蛋白质之间。
But instead of those connections going between cities, they are going between genes and proteins.
每一个城市所走过的历史是不尽相同的,而且城市与城市之间也是有地域文化差别的。
Each city passes through the history is different, moreover between the city and the city also has the region culture difference.
从国外的经验看,在城市与城市之间建立双边的或多边的协调管理机构,是一种可取的模式。
The foreign experience suggests that a bilateral or multi lateral coordinating agency between cities is a sensible choice, which manages in an unofficial way yet with...
在我们这个“地球村”,国与国之间需要更多增进交流和了解,城市与城市之间需要搭建起更多沟通、交流和友谊的桥梁。
In this global village, countries need greater exchanges and understanding and cities should have more Bridges of communication and friendship.
此外,城市的就业市场更加活跃,因此与经济活动有限的农村地区相比,年轻人在城市更容易找到工作。
Moreover, job markets in the cities are more buoyant, and therefore, it is much easier for young people to find jobs there compared to the rural areas where economic activities are limited.
近年来,许多中型城市开始采取中间路线,将大城市的兴奋和机遇与小城市午夜后的宁静结合起来。
In recent years, many mid-sized cities have begun to adopt a middle-of-the-road approach incorporating the excitement and opportunity of large cities with small cities' quiet after midnight.
与东京和新加坡等富裕亚洲城市相比,雅加达和曼谷等亚洲发展中城市的汽车使用率更高。
Developing cities in Asia, such as Jakarta and Bangkok, make more use of the car than wealthy Asian cities such as Tokyo and Singapore.
这个项目位于PortaNuova,这是一个通过城市道路和考古公园与海联系的城市历史中心。
The project is situated in Porta Nuova, where the historical center of the city is connected to the sea by an urban road and an archeological park.
Sieh博士说:“德黑兰与洛杉矶城市大小相当,两座城市都位于断层上。”
"Tehran is a city the size of Los Angeles, with thrust faults like Los Angeles," Dr. Sieh said.
而今,这座城市希望成为各种智能城市技术的“生活实验室”,这些技术不仅包括供水与交通系统,还涉及绿色建筑、清洁能源及城市管理。
Now the city wants to become a “living laboratory” for smart urban technologies of all kinds—not just water and transport systems but green buildings, clean energy and city management too.
而今,这座城市希望成为各种智能城市技术的“生活实验室”,这些技术不仅包括供水与交通系统,还涉及绿色建筑、清洁能源及城市管理。
Now the city wants to become a "living laboratory" for smart urban technologies of all kinds-not just water and transport systems but green buildings, clean energy and city management too.
随着城市化进程的加速,城市的有机系统与地球大生物圈和资源体系之间相互作用也日益深入,日益扩展。
With the rapid process of urbanization, the interaction between cities and the biological circle as well as the resources on the earth have become more and more strong.
与全球其他重要而具影响力的城市一样,莫斯科是一座反差鲜明的城市。
As any other city with the global importance and influence, Moscow is a city of contrasts.
随着城市化进程的加速,城市的有机系统与地球大生物圈和资源体系之间相互作用也日益加深和扩大。
With the raped urbanization, a more extensive relationship and interaction has been established between the city organic system and earth’s biosphere and resource system.
随着城市化进程的加速,城市的有机系统与地球大生物圈和资源体系之间相互作用也日益加深和扩大。
With the raped urbanization, a more extensive relationship and interaction has been established between the city organic system and earth's biosphere and resource system.
为了检验新发科技如何与现有城市设施融合,帕加索斯计划复制一个“鲜活”的城市,一个新旧合一的城市,将它作为该项目的“科研中心”。
In order to test how new technologies will work with existing city infrastructures, Pegasus plans to build a mixture of old and new technologies into the Centre, to replicate a real city.
城市仍然还有一些空地,如果城市运输和水的供应有所改进的话,可以进行艺术性的规划,种植本地的树木与草坪。
The city still has some open Spaces that could be artfully filled in if public transport and the water supply were improved, along with the planting of indigenous trees and grasses.
希望今后上海能够与更多的外国城市结为友好城市。
It is hoped that from now on Shanghai can establish friendship with more foreign cities.
通过这个协议,联合包裹将它在中国的运营网络扩大到了130个城市,与当时在144个城市中开展业务的联邦快递分庭抗礼。
Through this agreement, UPS expanded its network to 130 cities in China, competing directly with FedEx, which had operations in 144 cities at that time.
珠海是世界上最浪漫的城市之一”,珠海——这一中国南部城市的机场官网上如此描述,这座城市恰南邻澳门,与澳门同岸观海。
“ZHUHAI is one of the world’s most romantic cities, ” claims the airport website of the southern Chinese city, just along the coast from Macau.
研究人员指出,对家乡队保持忠诚也许能帮助移居者维持与原先城市的联系,从而在新到的城市保持一种归属感。
Staying loyal to a hometown team may help newly transplanted residents keep a sense of identity in their new city by maintaining a connection to the place they left behind, the researchers suggested.
世界银行东亚与太平洋地区首席环境专家普拉萨德说:“归根结底,受气候变化影响最大的城市将会是那些最无准备的城市。”
“Ultimately, the cities hardest hit by climate change will be the ones least prepared,” said Neeraj Prasad, the Lead Environmental Specialist of the World Bank in East Asia and Pacific.
这个日期使这座城市与上一个冰河期末一样古老,并且也刷新了史上记载最古老的城市(位于现伊拉克境内),因此这看起来相当不可能。
This date would make the city nearly as old as the end of the last ice age and pre-dates the earliest recorded city states, found in what is now Iraq, so seems rather unlikely.
本照片故事阐述与城市化有关的主要卫生问题以及世卫组织为创建安全可靠和有益健康的城市环境提出的五项行动建议。
This photo essay highlights some of the key health issues related to urbanization and five WHO-recommended, calls to action to build a healthy and safe urban environment.
本照片故事阐述与城市化有关的主要卫生问题以及世卫组织为创建安全可靠和有益健康的城市环境提出的五项行动建议。
This photo essay highlights some of the key health issues related to urbanization and five WHO-recommended, calls to action to build a healthy and safe urban environment.
应用推荐