-
对埃玛来说,生活已失去乐趣。
For Emma, life had lost its savour.
《牛津词典》
-
埃米悄悄地下楼,溜出了屋子。
Amy slipped downstairs and out of the house.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
“你一定是埃玛,”来访者说道。
"You must be Emma," said the visitor.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
早饭以后,埃米乘出租车去了车站。
After breakfast Amy took a taxi to the station.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
你为什么不留在这儿陪埃玛做伴?
Why don't you stay here and keep Emma company?
《柯林斯英汉双解大词典》
-
埃米有越来越强的茫然与孤独感。
Amy had the growing sense that she was adrift and isolated.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
他模仿埃尔维斯•普雷斯利唱歌。
He styled himself on Elvis Presley.
《牛津词典》
-
她知道加布里埃尔正有事瞒着她。
She knew that Gabriel was keeping something from her.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
她给埃伦打了电话,但没安排见她。
She telephoned Ellen, but made no arrangements to see her.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
埃玛生了个儿子,取名卡尔。
Emma bore a son called Karl.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
埃玛手头很紧,没钱买衣服。
Emma is on a tight budget for clothes.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
埃玛,我非常相信你的观点。
Emma, I trust your opinion a great deal.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
埃米看上去显然是忧心忡忡。
Amy was looking decidedly worried.
《牛津词典》
-
埃米的鞋根本不适合走路。
Amy's shoes were unsuitable for walking any distance.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
埃玛遗憾地摇了摇头。
Emma shook her head regretfully.
《牛津词典》
-
在整个炎热、寂静的假期里埃米都在晒太阳。
All through the hot, still days of their holiday Amy basked in the sun.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
啊,埃米,我爱你。
Oh, Amy, I love you.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
埃米显然最聪明。
Amy is the smartest by far.
《牛津词典》
-
这些女孩们等着埃施先生来翻译。
The girls waited for Mr. Esch to translate.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
婚礼标志着埃玛生活新阶段的开始。
The wedding marked the beginning of a new phase in Emma's life.
《牛津词典》
-
“那不是真的,”埃丽卡气愤地说。
"That is not true," Erica said indignantly.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
埃达有张布满皱纹、猿猴似的脸。
Ada had a wrinkled, simian face.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
埃德去不了,所以他们就派我去了。
Ed couldn't make it so they sent me instead.
《牛津词典》
-
埃米莉把椅子慢慢地向前挪动。
Emily edged her chair forward.
《牛津词典》
-
他看着在睡梦中呼吸均匀的埃伦。
He looked at Ellen, breathing evenly in her sleep.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
那是埃利奥特第一次彻夜未归。
That was the first time Elliot stayed out all night.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
这本散文集是由埃伦·奈特编选的。
This collection of essays is edited by Ellen Knight.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
维埃拉攻进了一个精彩入球。
Vieira scored a spectacular goal.
《牛津词典》
-
埃米莉脾气反复无常,很难与她相处。
Emily's mercurial temperament made her difficult to live with.
《牛津词典》
-
埃米莉阿姨把旧袜子补好了。
Aunt Emilie darned old socks.
《柯林斯英汉双解大词典》