从希斯罗机场出发直接搭乘深蓝线,在高霍尔本地铁站只要走几分钟就到了酒店。
We took the Picadilly Line straight from Heathrow and the High Holborn tube stop is just a couple minutes walk from the residence.
就是所我从红线地铁转乘蓝线地铁,那我要做多长时间蓝线地铁呢?。
So I transfer from red to blue, then how long do I ride the blue?
你从这儿坐红线地铁,但是要在复兴门中转站换乘蓝线地铁,之后坐向北开往阜成门方向的蓝线地铁。
You can take the red line train from here, but you'll have to transfer to the blue line at Fuxingmen transfer station . After you transfer, take the blue line that is heading north towards Fuchengmen.
你从这儿坐红线地铁,但是要在复兴门中转站换乘蓝线地铁,之后坐向北开往阜成门方向的蓝线地铁。
You can take the red line train from here, but you'll have to transfer to the blue line at Fuxingmen transfer station . After you transfer, take the blue line that is heading north towards Fuchengmen.
应用推荐