• 据英国《每日邮报》11月7日报道众所周知大型陨石撞击地球可不是什么好消息,因为引发地震海啸以及大火

    It's well known that a large meteorite hitting the earth would not be good news, as it would cause earthquakes, tsunamis and firestorms.

    youdao

  • 据英国《每日邮报》8月18日报道,有小行星行进条会地球直接相撞的轨道上,为此科学家计划航天器发射至这颗行星。

    Scientists plan to fire a spacecraft into an asteroid in an effort to prepare for one being on a direct collision course with Earth.

    youdao

  • 英国《每日邮报》83日报道:新的理论表明,如今夜晚照耀地球的月亮曾经有一个“小伙伴”,它们一度共同绕地球运行。

    Earth may once have had two moons - the one that shines at night today had a smaller companion, according to a new theory.

    youdao

  • 英国《每日邮报》8月9日报道:通过对坠落地球之前已存在了数十万亿陨石进行分析,美国宇航局科学家们发现地球上的生命或许起源于太空

    Life on Earth may have its origins in outer space, according to NASA research. Scientists have analysed meteorites that formed billions of years ago before falling to Earth.

    youdao

  • 据英国《每日邮报》8月16日报道,俄罗斯昨日(15日)宣布将要距离地球217英里轨道打造一家旅馆,内设4个太空舱,可供7旅客居住。并且,旅馆内还装有巨型窗户,旅客可通过其鸟瞰地球景观

    Russia yesterday announced plans for a hotel in orbit 217 miles up which would house seven guests in four cabins and have huge windows for views of the Earth turning below.

    youdao

  • 每日邮报》报道,周日早晨爆发太阳风暴不久前“击中”地球带来绚丽壮观的北极光美国丹麦等地都观测到了这个美丽景象。

    According to Daily Mail, early on Sunday morning, the Sun's surface erupted and sent waves of supercharged gas towards the Earth, bringing stunning aurora over Denmark and US.

    youdao

  • 每日邮报》报道,周日早晨爆发太阳风暴不久前“击中”地球带来绚丽壮观的北极光美国丹麦等地都观测到了这个美丽景象。

    According to Daily Mail, early on Sunday morning, the Sun's surface erupted and sent waves of supercharged gas towards the Earth, bringing stunning aurora over Denmark and US.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定