通过对历史的追溯、对背景的分析和对手法与策略的归纳,本文提出使“地形建筑”成为景观的连续统一的有机组成部分。
With the retrospection to the history and the analyses of the backgrounds and the strategies, the thesis suggests the landform architecture as the constituent of the continuum of the landscape.
多罗斯·伊伯特是哈佛地形建筑学的副教授,她指出城市农业是一个在底特律,纽约,密尔沃基还有其他一些国际大都市里日渐生根的趋势。
Dorothee Imbert, associate professor in landscape architecture at Harvard, pointed to urban farming, a trend that has taken root in Detroit, New York, Milwaukee and a handful of international cities.
指导员使用写字板计算机来移动虚拟目标,而接受训练的人则对这些目标射击,而且虚拟目标甚至还能躲在真实的地形或建筑后面。
Instructors use tablet PCs to move the virtual targets while trainees shoot at them, and the virtual targets can even hide behind real terrain or buildings.
你可以利用旁边建筑的有利地形将敌人都狙死。
这一拍摄于主要市场之外的镜头展示了倾斜的地形和拥挤的建筑。
This shot, taken outside the main market, shows a sloping topography crowded with buildings. Photograph by Steve Winter
通过GoogleEarth和GoogleMaps,我们致力于提供全面的涵盖几乎所有地理信息的世界模型,包括图像、地形、道理、建筑物和注释说明。
By offering both Google Earth and Google Maps, we aim to provide a comprehensive world model encompassing all geographic information including imagery, topography, road, buildings, and annotations.
这项新技术已经用于扫描读取附近的建筑物和地形,以及重现车辆外壳的冷热面板格局。
The new technology has scanners to read nearby buildings and terrain and can reproduce their pattern of hot and cold on panels on the hull of the vehicle.
他也开始树立声誉,成为人们眼中专精于地形图和建筑画的天才水彩画家。
He'd also begun to gain a reputation as a talented water colorist, specializing in topographical and architectural pictures.
优秀的挪威建筑师擅长在不同的地形上建造与之和谐的建筑—最终的结果往往富有诗意。
Good Norwegian architects excel at building harmonic structures in difficult terrain and the end result is often poetic.
新建筑:岩石路径!放置和扩展它像自定义的墙壁,符合地形时放置,削减基层建设。
New building: Rock Path! Place and extend it like custom walls, conforms with terrain when placed, cuts grass when built.
从包含了车库和一间卧室的这一层开始,建筑沿着斜坡曲折向下,跟随基地的地形,在不同的阶梯层面上容纳不同的空间。
From this level, which contains the garage and a bedroom, the building zigzags down the slope, following the site's topography and accommodating different Spaces on various stepped levels.
园林植物是园林设计中重要的景观元素,与园林中的地形、水体、建筑等要素共同构成丰富多彩的景观形式。
As an important element in Landscape design, the vegetation plays a very important role in forming beautiful scenery with landform, water and architecture.
你穿过建筑时就像一条河,人流顺着中央楼梯一股股向前,持续地形成这种水流般的印象。
You pass through the building like a river, with visitors becoming voyagers flowing around the central staircase, perpetuating this impression of movement.
所以建筑选址基于风景、到达大道和小路的便捷性,以及地形。
Thus the building sites were chosen based on the views, easy access to a road or footpath, and terrain.
由于上海中心城区建筑密集,地形复杂,一直是三维建模的重点和难点。
As the Shanghai downtown construction-intensive, complex terrain, has been the focus of three-dimensional modeling and difficult.
建筑占据了北端活动台地的尽头,坐落在场地东北边际线,俯瞰中央峡谷和如雕刻般的地形,毗邻人造林。
The building occupies the northern end of the Event Terrace, sitting below the site's main east-west ridge, overlooking the sculpted landform of the Central Valley and the adjoining planted forests.
建筑物的倾斜几何形状朝向外部圆形剧场打开充分贴合基地的地形,表演空间用于举办温暖的天气音乐会。
The building's angled geometry opens towards an external amphitheatre. Set into the site's topography, the performance space is used in warm weather for concerts.
有坡度的地形使得建筑上下两层都能直接连向地面。
The sloping terrain allowed for construction of a building on two levels, each with direct access to the ground.
通过巧妙地利用一座建筑的朝向,以及合理利用本地的地形、气候、植被,该公司可以自然地营造出舒适的室内气候条件。
By harnessing the local topography, climate, and vegetation, as well as cleverly manipulating a building's orientation, the firm can naturally create a comfortable indoor climate.
这项新技术已经用于扫描读取附近的建筑物和地形,以及重现车辆外壳的冷热面板格局。
Thee new technology has scanners to read nearby buildings and terrain and can reproduce their pattern of hot and cold on panels on the hull of the vehicle.
建筑阶梯与自然地形相吻合,同样为了最好的利用云南山地的景观,最小化对景观的影响。
The building steps to suit the natural change in levels, offering best use of the generous views across the Yunnan hillsides and minimizing landscape interruptions.
最近,这不是很,最好的建筑项目都在最艰难的地形建造的?
Doesn't it seem lately that the best architecture projects are built on the toughest terrains?
自然地形包围整齐的种植园和建筑,加上距离很近的“凯利的旋钮”和“隐蔽谷”,地形的对比非常独特。
The contrast of the natural landform, embracing the ordered plantations and buildings is especially unique, combined with the close proximity of Kelly's Knob and Hidden Valley.
本文系《建筑与地形》的概论部分。
“新足球中心从该公园的人造地形中脱胎而出,作为一层矿物地貌以回忆场地的地质性质。”建筑师说。
"The new soccer centre emerges from the park's artificial topography as a layer of mineral stratum recalling the geological nature of the site," said the architects.
考虑到将来活动能力的丧失,建筑师们围绕建筑的四个方向创作了“上升和下沉”地形。
To account for the future loss of mobility, the architects created a landscape around the dwelling that "rises and plunges" on all four sides.
首尔新市政厅希望成为未来形态的建筑,以适应韩国的文化和地形。
The Seoul new city hall wants to be a future architecture that goes with the culture and terrain.
首尔新市政厅希望成为未来形态的建筑,以适应韩国的文化和地形。
The Seoul new city hall wants to be a future architecture that goes with the culture and terrain.
应用推荐