这种疾病的影响只有在长期内才能真正看清楚,而5年是不够长的。
You could only really tell the effects of the disease in the long term, and five years wasn't long enough.
太阳在长期内也是变化的:它的热量输出在周期中有上升,也有下降,最近的趋势是下降。
The sun, is also variable over a long term: its heat output goes up and down in cycles, the latest trend being downward.
资本积累本身能够在长期内支持人均产出的增长。
Capital accumulation by itself can sustain growth in output per worker in the long term.
在长期内,真实工资水平趋于紧随平均生产力增长水平。
Over long periods of time, real wages tend to track average productivity growth.
在长期内,美国也面临着三个结构性的国际经济挑战。
In the long term, the US also faces three structural international economic challenges.
信息集在短期内比在长期内更多地涉及到市场敏感性和技术性。
Secondly, the information set is more involved in the market sensitivity and technique in the short term than in the long term.
对浮游生物能下沉多深的疑问使人们质疑这个方法在长期内的有效性。
Doubts about how deep the plankton would sink have raised questions on how permanent a solution it would be.
金属高光泽波兰雨排斥在长期内,增加了涂料的抗破坏环境和污垢。
Metallic High Gloss Polish repels rain and dirt over long periods and increases the paint's resistance to damaging environments.
把意志力聚焦在成功上是很重要的,因为意志力在长期内是可以增长的。
Focusing on success is important because willpower can grow in the long term.
商务人员在长期内实现利润最大化的最有效途径是遵循最高标准的道德。
The most effective way for a businessperson to maximize profits over a long period of time is to follow the highest standards of ethics.
近期的债务上限协议为人们敲响了警钟,预示情况在长期内可能会大幅恶化。
Recent debt limit agreement was a wake-up call for people, predict this in the long term may worsen sharply.
为实现这一目标所需采取的政策,对帮助经济在长期内恢复平衡也是有必要的。
The policies required to do this are also needed to help rebalance the economy in the long term.
原:但在这些往复的增长的次贷顶板,关于越来越低消耗的说法在长期内是不可观的。
But in all the to-and-fro over raising the debt ceiling, little sensible has been said about lowering spending in the long term.
应该更倾向于让成员能够在长期内保持在一起的团队设计,这能让团队的感觉和联系保持长久。
Favor a design that allows team membership to persist over a longer period to let that team feeling and bonding persist.
提及真实回报率的主要原因是为了强调抛开增长因素外的资本储备可以致使你在长期内出现现金短缺。
Real return is the primary reason that emphasizing capital preservation to the exclusion of growth can leave you short financially over the long term.
现在就开始考虑不同的政策和现在就开始实施这些政策,是在长期内减轻这种压力所面临的一个机遇。
Acting now to consider different policies and starting to implement them now provides an opportunity to mitigate those pressures over the long-term.
在一个完美市场中,房屋供给会根据需求迅速调整,人们会期望房价的实际价值在长期内大致保持稳定。
In a perfect market, where supply of housing quickly adjusts to demand, one would expect the real value of property prices to be broadly stable over long periods.
十分有趣的是,复审还被委托确定需要机器人的适当数量,从而使人类航空事业在长期内更加多产值和低成本。
It is interesting, then, that the review is also instructed to determine the appropriate amount of robotic activities needed to make human spaceflight productive and affordable over the long term.
一般来说,波动小的股票在长期内比波动大的股票,表现要好,一定程度上,这和金融市场有效论的观点是相悖的。
In general, less volatile stocks have done better over time than more volatile stocks, which is somewhat inconsistent with the notion of efficient markets.
在长期内,只有建立起完善的金融体系,我国掌握一定的金融主导权的时候,我国才有可能实行类似于美国的表外模式。
In the long term, only to establish a sound financial system, China must grasp the financial dominance of the time, China can be implemented similar pattern of the MBS to the U. s.
2009年,中国市场占我们营收的6%,我们的目标是,长期内将我们在中国的销售增加50%,使中国市场销售占总销售的三分之一。
In 2009, China accounted for 6% of our revenue. Our aim is to increase our sales to China by 50% to one-third of total sales in the long term.
他说,“核能是煤炭的重要替代物,它是中长期内唯一能够在近似规模提供同等质量的电力的新能源。”
"Nuclear is an essential alternative" to coal, he said. "it's the only one that can provide the same quality of electricity at a similar scale in the medium and long term."
如果获得临时工作许可证的咨询人员出国工作,在工作延长期内可能需要同时向两国纳税。
Consultants with temporary work permits to work extended periods of time in countries other than their originating countries may need to pay taxes in both countries.
在中长期内我们大幅减少煤的使用是不可能的。
It's unlikely that we will dramatically reduce the use of coal in the medium to long term.
十年长期国库券收益率在一星期内从3.83%上升至4.15%。
The ten-year Treasury bond yield rose in a week from 3.83% to 4.15%.
然后在短时期内提高需求来让更多的工人走出长期失业带来的低落情绪。
And raise demand in the short-term to keep more workers out of the doldrums of long-term unemployment.
Courchesne说,神经元在胎儿生长期内产生,尤其是在第10周至20周之间。
Neurons are generated only during fetal development, specifically between 10 weeks and 20 weeks, Courchesne said.
Courchesne说,神经元在胎儿生长期内产生,尤其是在第10周至20周之间。
Neurons are generated only during fetal development, specifically between 10 weeks and 20 weeks, Courchesne said.
应用推荐