在那里住了多日,非斯都将保罗的事告诉王,说,这里有一个人,是腓力斯留在监里的。
And when they had been there many days, Festus declared Paul's cause unto the king, saying, there is a certain man left in bonds by felix.
徒二一4我们找著了门徒,就在那里住了七天。他们藉著那灵对保罗说,不要上耶路撒冷去。
Acts 21:4 And when we had sought out the disciples, we remained there seven days. These told Paul through the Spirit not to set foot in Jerusalem.
圣保罗男女混合学校是由新教会创办的,我的少年时代恰好有九年在那里度过,更确切的说我是被挑选入学。
Paul's co-education college is a protestant institution where I happened to spend nine years of my youth in, or rather, I was chosen to become one of their students.
徒二五9但非斯都要讨好犹太人,就回答保罗说,关于这些事,你愿意上耶路撒冷去,在那里在我面前受审么?
Acts 25:9 But Festus, wanting to gain favor with the Jews, answered Paul and said, Are you willing to go up to Jerusalem and be judged there before me concerning these things?
徒二五9但非斯都要讨好犹太人,就回答保罗说,关于这些事,你愿意上耶路撒冷去,在那里在我面前受审么?
Acts 25:9 But Festus, wanting to gain favor with the Jews, answered Paul and said, Are you willing to go up to Jerusalem and be judged there before me concerning these things?
应用推荐