目前,美国家庭实际上正在这样做。
生活在这样一个强大的国家,我们真的很幸运。
在其漫长的历史中,大学从来没有像现在这样,成为国家竞争和争取和平的工具。
As never before in their long history, universities have become instruments of national competition as well as instruments of peace.
他说:“挪威虽然是一个小国,但我们是一个充满自豪的国家,我们所有人在这样的时刻都团结得非常紧密。”
"Norway is a small country, but we are a proud country, and we are all very close especially in The Times like this," Stoltenberg said.
康德相信共和政体为和平提供了最好的前景,因为在这样的国家,战争取决于民众的准许,而这并不是唾手可得的。
Kant believed republican regimes held out the best prospect for peace, because in such states war depends on the consent of citizens, which is not likely to be forthcoming.
在这样的世界里,即使是主权国家,也可能受到来自他国的侵犯,或者是个人以及团体的恐怖破坏。
And in such a world, even a sovereign state will be endangered either from other states or from groups and individuals devoted to terror and destruction.
任何国家都希望在这样的时刻表现出他最好的一面,但有时也可能适得其反。
Any nation wants to present its best face at such a time, but it may prove counterproductive.
“在这样大的一个国家,我们是仅有的私人餐馆”,郭先生如今笑着说。
"This is a big country and ours was the only private restaurant," laughs Guo today.
在这样的背景下,欧元区的国家所强调的紧缩措施根本不可能执行。
In this context, the austerity measures imposed on all eurozone countries will be impossible to carry out.
“你得像跑障碍赛一样-只能苦中作乐了,”他指的是企业家在这样一个无秩序可言的国家里不断遇到的挫折。
"You're expected to keep jumping through the obstacle course-and to enjoy it," he says of the constant frustrations of being an entrepreneur in such a chaotic country.
“你得像跑障碍赛一样-只能苦中作乐了,”他指的是企业家在这样一个无秩序可言的国家里不断遇到的挫折。
“You’re expected to keep jumping through the obstacle course—and to enjoy it,” he says of the constant frustrations of being an entrepreneur in such a chaotic country.
达到准入欧元区的条件的提高税收和降低支出不是一个国家在这样萧条时期的正确选择。
The higher taxes and lower spending needed to satisfy the entry criteria are not the choices that a country would normally make in a recession.
在这样的国家,放弃(录制)音乐,把歌曲放到广告中,的确是合理的举动。
In such countries it makes sense to give away music, surrounding and interspersing it with advertisements.
使得外汇炒家不用担心日本央行会卖出日元的一个原因就是:他们没有见过国家政策制定机构象现在这样不统一。
There's a reason currency traders aren't living in fear that the Bank of Japan will sell yen: the nation's policymaking apparatus is more uncoordinated than ever.
在这样的国家,男女比例会是多少?
If they have a boy, they stop. What is the proportion of boys to girls in the country?
他还说:“人们怎么能不带一丝忧虑的活在这样一个国家这样一个社会中呢?”
"How can you live in this country and this society without any worry?" he added.
他在这个国家没有未来——对于反对派来说也是这样。
There is no future for him in this country—and there is no future for the rebels.
但今天,我们谈论的国家关系很像是一场竞赛或是赛跑,在现在这个时代没有几个国家跑得像中国这样好。
But today, relations among states are discussed very much like a competition or race, and few have run it as well as China in the modern era.
当然,有些国家不存在这样的问题。
令人担忧的是,在中欧与东欧国家普遍存在这样的看法:最紧迫的危机是人口的缺乏。
Alarmingly, the idea has taken hold across central and eastern Europe that the most pressing crisis is a shortage of people.
在这场危机中,没有哪一个国家像英国这样,还专门建立了UKFI这样的机构。
No other country in this crisis has gone as far as setting up anything like UKFI.
宋城焕:“所以,一些国家在这样做,还有一些国家在关注这种资本流动管理方法。”
So countries are doing that and more would be looking at that kind of management in terms of the flows.
在这样的国家里,你不仅仅没有任何权利,你也没有任何知识。
It's a state where you don't just have no rights - you have no knowledge, either.
不过当你从十九世纪开始回顾历史,这些因素的确能解释,国家是如何转变成现在这样的?
But yet when you look back from the nineteenth century, these factors do count in explaining how countries turn out to be the way they are.
澳大利亚人看似对于能够生活在这样一个异常成功的国家并不心存感激。
Many Australians do not seem to appreciate that they live in an unusually successful country.
在人类历史上,从来都没有像现在这样,国家之间和人民之间的利益息息相关。
More than at any point in human history-the interests of nations and peoples are Shared.
在这样一个能源需求巨大,自命为世界大国的国家中,这份协议的意义极其重大。
In a country with massive energy needs, and pretensions to global-power status, that would be momentous.
在这样一个能源需求巨大,自命为世界大国的国家中,这份协议的意义极其重大。
In a country with massive energy needs, and pretensions to global-power status, that would be momentous.
应用推荐