在星期二下午,他抵达琼斯厅主持他例行的博尔赫斯研讨课程,走进一个铺着地毯的小房间,房间里有五排椅子和前方的一张木制讲桌。
On Tuesday afternoon he arrived for his usual Borges seminar at Jones Hall, walking into a small carpeted room with five rows of chairs and a wooden desk in the front.
一个跨欧洲的团队在英国赫特福德郡大学的罗拉·卡诺梅罗教授的主持下,研究制造出了这种机器人,它与以前那些同伴们有好几个显著的不同之处。
A team across Europe was led by Dr. Lola Cañamero of the University of Herefordshire in the UK to develop the bot, which differs in several significant ways from those that came before it.
在德国莱比锡动物园的帮助下,该大学正在主持一个圈养繁殖两栖动物的研究项目。
The university, with the help of Germany's Leipzig zoo, is leading a project to breed amphibians in captivity.
今天,在魁格的主持下,“解放儿童”组织一如既往地在为童工争取更多的利益而忙碌。
Today, under Craig s direction, Free the Children continues to accomplish much on behalf of child laborers.
在麦克·莱蒂主持下进行的任何选举都会被很多人视为是非法的。
Any election held under Mr Micheletti will be seen by many as illegitimate.
英国马自达的“玻璃幕墙”被拆下来了,因为它的销售部和市场部在MarkCameron的主持下合并了。
'Glass walls' have been taken down at Mazda UK as the company merges its sales and marketing departments headed by mark Cameron.
这个组织由亚利桑那州立大学的天体生物学家,保罗戴维斯运作。据MSNBC称,SETI Post-DetectionTaskgroup (检测搜寻地外文明的任务小组)是在国际航空学院的主持下运行的。
Run by Paul Davies, an astrobiologist at Arizona State University, the SETI Post-Detection Taskgroup operates under the aegis of the International Academy of Astronautics, according to MSNBC.
第二个就是巴切莱特对活动的影响(她看起来有点邋遢),在不冒犯加蓬主持人的情况下,悄悄的略施妙计,使活动变得不那么枯燥。
then the impact of Bachelet (looking a bit scruffy), who quietly and tactfully intervened in the programme to make it less dull, without offending the Gabon hosts.
在绝大多数情况下你不应该需要一个脚的支持,以便能够舒适地坐在你的主持吗?
In the vast majority of situations you should not need a foot support to be able to sit comfortably on your chair?
因此我欢迎与国际伙伴在埃塞俄比亚的亚的斯亚贝巴进行磋商,这一磋商在非盟的主持下进行。
I therefore welcome the consultations with international partners that recently took place in Addis Ababa, Ethiopia, under the auspices of the African Union.
刑事缺席审判是指被告人在法庭审理时不到庭参加诉讼的情况下,公诉方和辩护人到庭,在法官的主持下进行的审判活动。
The criminal trial by default is the judicial activities that in the proceeding the accused person is absent and the prosecution and the counsel is appeared.
在个人的主持下,北京,上海和其他城市举行了一系列有关的高级别会议。
In individuals under the auspices of Beijing, Shanghai and other cities held a number of related high-level summit.
主持人:这次在展会上,你带来了一个新品,而且很好玩,你可以跟我们的网友介绍一下吗?
Moderator: at the show, you brought a new and very fun, you can talk to our friends tell us about it?
随着主持人用流利的英语宣布开始比赛,只见同学们个个摩拳擦掌,跃跃欲试,准备好好展示一下自己在英语方面的才能。
When the host announced the contest was started with her fluent English, simultaneously, all the participants were eager for engaging it, and anxious to have a try.
节目主持人幽默语言的产生需要语境的诱导。在遵守或违背合作原则、礼貌原则等语用原则的情况下都可能产生幽默。
Humorous languages of the comperes depends on the context. Whether abiding by or breaching such pragmatic principles as cooperation and civility, comperes can produce humor.
在切斯特的主教主持下举行了新教堂的奉献礼。
在主持人安德森的帮助下,这个16岁的少年采访了男星詹姆斯·弗兰克、扎克·布拉夫和导演山姆·雷米,为他们的新片《魔境仙踪》做宣传。这期节目将会在本周播出。
Mentored by the show's Brooke Anderson, the 16-year-old interviewed actors James Franco, Zach Braff and director Sam Raimi for their new film Oz the Great and Powerful for shows airing this week.
在萨满的主持下,群众围着歌手形成圆圈。
Led by Shaman, the masses would circle the singer and dance around her.
在院长西奥普副主教的主持下,19名基金受奖学员以及18名其它学员一起住进名为“绿宫”的副主教府邸。
Under Archdeacon THORP as warden, 19 foundation scholars and 18 others took up residence in Archdeacon 's Inn, Palace Green.
纺织部已组成一个工作组,在纺织部秘书长的主持下,建议执行全国光纤政策。
The ministry of textile has constituted a Working Group under Chairmanship of Secretary (Textiles) to suggest on National Fiber Policy.
他在文化方面为国家作出的贡献也是不可磨灭的,《吉林通志》就是在他亲自主持下编辑的。
He in the field of culture for the country is also made indelible contribution to, "Jilin Tongzhi" he is personally under the auspices of the Editor.
2001年,在张文质教授的主持下,一项称为“生命化教育”的重要实验课题,在全国范围内迅速开展。
In 2001, Professor Zhang WenZhi presided over a task"Life Education"which won an overwhelming influence in China.
在一些设施,医疗设施的主持下的军事人员仍提供这项服务。
At some installations military personnel under the auspices of the medical installations still provide this service.
证据交换制度是指当事人在法院的主持下,相互之间就其准备在法庭上使用的证据彼此交换、公平诉讼的制度。
The system of evidence exchange means to that under the court't management, parities exchange their evidence which will be used on court to confront fairly.
超过三十天达不成协议的,在商标局主持下,由申请人抽签决定,或者由商标局裁定。
If no agreement is reached within30days the applicants shall settle the matter by drawing lots under the auspices of the trademark office or the matter shall be determined by the trademark office.
超过三十天达不成协议的,在商标局主持下,由申请人抽签决定,或者由商标局裁定。
If no agreement is reached within30days the applicants shall settle the matter by drawing lots under the auspices of the trademark office or the matter shall be determined by the trademark office.
应用推荐