在所有的中国传统艺术中,南希最喜欢京剧,因为它确实有趣。
Among all Chinese traditional arts, Nancy likes Beijing Opera best because it is really fun.
在所有的视觉艺术中,建筑对我们生活的影响最为直接,因为它在很大程度上决定了人文环境的特征。
Of all the visual arts, architecture affects our lives most directly for it determines the character of the human environment in major ways.
在所有的友谊中,丈夫和妻子必须试着引起对方的兴趣,并花足够的时间分享那些吸引人的活动,以使得他们有持续的共同兴趣。
As in all friendship, a husband and wife must try to interest each other, and to spend sufficient time sharing absorbing activities to give them continuing common interests.
这种病很危险,因为在所有的交通事故中,有一半都与它有关。
The illness is dangerous, because it is involved in half of all automobile accidents.
在所有的内行星中,只有水星和地球拥有这样一个领域。
Of all the inner planets, only Mercury and Earth boast such a field.
不一会儿,本·罗杰斯就出现了——在所有的孩子中,他最怕的就是被他嘲弄了。
Ben Rogers hove in sight presently--the very boy, of all boys, whose ridicule he had been dreading.
在所有的成员中,他是最年轻的。
在所有的乐器中,贝丝最感兴趣的是鼓。
Of all the musical instruments, the drums were the most interesting to Beth.
在所有的阅读技巧中,他连最基本的一种都学不会,尽管他已经尝试很多次了。
Of all the reading skills, he even couldn't pick up the most basic one, although he had tried many times.
在所有的申请者中,他很快就选了一个男孩,把其他的都打发走了。
From all the applicants, in a short time, he chose a boy and sent the others away.
在所有的艺术中,我们寻找和聆听的是我们从未经历过的东西。
In all art we look and listen for what we have not experienced quite that way before.
在所有的老师中,我最喜欢海伦老师。
默认的设置是在所有的汽车分类中搜索。
在所有的颜色中,我最喜欢白色。
由于实践的原因,这些天几乎在所有的XML设计中我一直使用名称空间。
For practical reasons based on my experience, these days I use namespaces in almost all of my XML designs.
在所有的例子中,物体都是粘在一起的。
在所有的选择中,他们采取的都是简单可用的路线,即便这意味着要放弃次要的目标。
With each choice, they took the path of simplicity and usability, even when it meant giving up on a secondary concern.
经典条件作用在所有的动物研究中,都得到了扩展和重复,这些动物包括了螃蟹,鱼类,蟑螂等。
The findings of classical conditioning have been extended and replicated in all sorts of animals including crabs, fish, cockroaches and so on.
在所有的实践目标中,这个任务的优先级在延迟周期内都被降低。
For all practical purposes, the priority of this task has been lowered during the delay period.
在所有的选项卡中填写来自IDS实例的信息。
Fill all the tabs with the information from your IDS instance.
在所有的案例中,苹果和它们的合作伙伴都不承认存在质量问题。
In all cases, neither Apple nor its partners are acknowledging any specific problems.
默认情况下,选中的测量在所有的维度中显示,这是该多维数据集的最高级别。
By default the selected measure is displayed across all dimensions; this is the top level of the cube.
在所有的婚礼习俗中,扔花束是最引起争议的一种了。
Of all wedding customs, the bouquet toss is arguably the most controversial.
推荐:在所有的测试中,您必须既使用单个JVM配置,也使用群集的多个 JVM 配置。
Recommendation: All testing must be done for both the single JVM and for the clustered, multiple JVM configurations.
在所有的被造物中,只有人类是“照着神的形象”造的。
In all of creation, only human beings, are made "in God's image."
“在所有的技巧中,”沃斯默补充道,“简单地改变身体语言最能带来令人吃惊的直接结果。
“Of all the techniques, ” Wassmer adds, “simple changes in body language are the most surprising in terms of immediate results.
实际上,在所有的译本中,詹姆逊最好的保留了瓦格纳的音调。
In fact, of all the translations, Jameson's comes closest to preserving Wagner's tone.
此外,在所有的收入阶层中,黑人超越自己父母的程度都比不上白人。
Furthermore, at all income levels, blacks were less likely than whites to surpass their parents.
在所有的桥中,最受旅游者欢迎的就是绳索吊桥。
Among all the Bridges, the most popular among tourists are the hanging Bridges.
在所有的桥中,最受旅游者欢迎的就是绳索吊桥。
Among all the Bridges, the most popular among tourists are the hanging Bridges.
应用推荐