我有一个梦想,在我生命中的每一天!
梦着你在我生命中的每一天。
在我生命中的每一天,我或是微笑,或是大笑。
这是一双为我装过成千上万次午餐,无数次从我的脸颊擦去泪水的手,是一双在我生命中的每一天都给我信心的手。
Hands that packed a thousand lunches and wiped a million tears off my cheeks. Hands that tucked confidence into each day of my life.
在此我要邀请你在之后的每一天,都去回想一下你生命中那些不受控制发自肺腑的笑容。
So here’s my invitation to you for today and everyday from now onwards. Just recall the one time in your life when you have truly let go, lost control and laughed and laughed.
我17岁时,在一篇引文中读到了如下内容:如果你将生命中的每一天都当做最后一天来过,某一天你将会成功。 这段话使我眼前一亮。
When I was 17, I read a quote that went something like: “If you live each day as if it was your last, someday you’ll most certainly be right.”
人们应该在生命中的每一天都把自由高举在眼前然后说:我能自由的思考和发言。
Men should hold it up in front of them every single day of their lives and say: I'm free to think and to speak.
人们应该在生命中的每一天都把自由高举在眼前然后说:我能自由的思考和发言。
Men should hold it up in front of them every single day of their lives and say: I'm free to think and to speak.
应用推荐