数以百万计的美国家庭现在可能正处于应对当前危机的初始阶段,在失业的头几个月里,他们共同努力,相互支持。
Millions of American families may now be in the initial stage of their responses to the current crisis, working together and supporting one another through the early months of unemployment.
多年来,在中国国家体育总局的大力支持下,国际武术联合会和中国武术协会都做了很多改进工作。
Over the years, both the International Wushu Federation and Chinese Wushu Association(CWA) have done a lot to make improvement with strong support from the State General Administration of Sport of China.
在分析了国家助学贷款的目的基础上,认为信誉是支持国家助学金贷款实施的基石。
On the basis of analyzing the aim of national grant-aided loan, it holds that credit is the cornerstone of supporting the implementation of.
在过去两周内,世卫组织已从总部、非洲区域办事处以及在安哥拉和莫桑比克的国家办事处向卫生部提供支持。
Over the past two weeks, WHO has provided support to the Ministry of Health from Headquarters, the Regional Office for Africa, and Country Offices in Angola and in Mozambique.
世卫组织与国际和国家卫生合作伙伴一道,在向国家和次区域的卫生部提供技术支持。
WHO, with international and national health partners, is providing technical support to the ministries of health at the country and sub-regional levels.
“我们国家的债务在迅速膨胀,尤其是在对银行体系采取支持行动之后。”
"Our national debt is rising rapidly, not least as the consequence of support to the banking system."
全球减灾与恢复基金即气候门户的一个伙伴,正在通过其在31个国家的“复原力举措公开数据”支持这项工作。
The Global Facility for Disaster Reduction and Recovery (GFDRR), a partner of the Climate Portal, is supporting this effort through its Open Data for Resilience Initiative in 31 countries.
它是圣路易斯唯一一家在晚上为当地和国家艺术家提供服务支持的免费艺术馆。
At night, it's St. Louis' only commission-free art gallery that supports local and national artists.
支持你的国家在战胜饥饿方面的努力。
在国家强化支持和行动是一项新的倡议,预定促进和加速朝着2005年目标扩大直接督导下的短程化疗。
Intensified support and action in countries (ISAC) is a new initiative designed to catalyse and accelerate DOTS expansion towards 2005 targets.
经合组织国家在2006年对生物柴油和乙醇的支持总计超过100亿美元。
Total support to biodiesel and ethanol in OECD countries in 2006 amounted to over $10 billion.
在现今的世界上,即使在国内受到了多数人的支持,要把一个国家完全与现代社会隔绝开来也是绝无可能的。
Nor is it conceivable in this modern world that a whole country could wall itself off from modernity, even if the majority wanted to do so.
他尖锐批评印度和南非的态度,它们在国内支持人权,但却暗中破坏国际针对象缅甸、苏丹或津巴布韦等国家体制所做的努力。
He pointedly criticises the stance taken by India and South Africa, which uphold human rights at home but undermine international efforts against regimes such as Burma, Sudan or Zimbabwe.
在国有控制的体系中,得到国家直接的支持和保护当然是有利的。
In a state-controlled system, it is good to have the state's explicit endorsement and protection.
你们将审议关于加强卫生系统的报告,其中介绍了当前的趋势、挑战以及由世卫 组织在国家级并尤其在政策级提供支持的需求。
You will consider reports on health system strengthening, where trends, challenges, and the need for WHO support at the country level, and especially at the policy level, are described.
英国广播公司(BBC)的调查显示,在19个国家中支持承认巴勒斯坦国的人比反对的人多。
A poll conducted for the BBC found that more people in 19 countries support recognition of a Palestinian state than oppose it.
如今在阿拉伯国家的支持下(虽然只有一小部分),同盟国正准备执行这场任务。
And the alliance is now preparing to take command of the entire mission, with the support of (still too few) Arab nations.
在国家强化支持和行动的目标是改进技术能力,以便促进使用来自抗艾滋病、结核和疟疾全球基金以及其他主要捐助者的大量赠款。
The goal of ISAC is to improve technical capacity so as to facilitate the spending of large grants from the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria (GFATM) and other major donors.
世卫组织支持的行动呼吁是为了在中、低收入国家扩大针对精神疾患的精神卫生服务覆盖面。
WHO is supporting a call for action to increase the coverage of mental health services for mental disorders in low - and middle-income countries.
因此,委员会也积极鼓励许多国家从世卫组织寻求支持,并且采纳或加强在它们的国家支持儿童权利的活动。
As a result, the Committee has actively encouraged a number of countries to seek support from WHO and to adopt or strengthen activities in favour of child rights in their country.
他的支持者并不屈服,继续在西方国家表达自己的心声。
Unbowed, his supporters continue to make their voices heard in the West.
巴尔干地区也是如此,特别是在受到国家支持的“国家教会”的英国,丹麦和挪威等地。
Elsewhere in the Balkans the story is similar, especially in places where (as in England, Denmark and Norway) a "national church" enjoys power underpinned by the state.
在西方国家的支持下,他帮其位于阿富汗的同盟哈米德·卡尔扎伊修建铁路,电网和新国会建筑,那儿印度是第五大捐助国。
With Western support, it is also building roads, a power grid and a new parliament building for its ally, Hamid Karzai, in Afghanistan, where India is the fifth-largest donor.
在这些理由的支持下,亚洲国家在1997-98年金融危机后就开始取得进展了。
Spurred on by these arguments, Asian countries have made progress since the 1997-98 crisis.
在这些理由的支持下,亚洲国家在1997-98年金融危机后就开始取得进展了。
Spurred on by these arguments, Asian countries have made progress since the 1997-98 crisis.
应用推荐