几乎所有的批量生产的船只都很容易在网上发现同一型号的在售。
With almost all production boats, it's easy on the web to find other examples of the same boat for sale.
这或许就是为什么该网站上在售的书只有大概300种吧。
Maybe that's why you will find there are only about 300 book titles on the website.
同样,购房者在售租比超过平常水平时,倾向于为房产支付过高价格。
Similarly, homebuyers are likely to be overpaying for property when the price-to-rents ratio is higher than normal.
其他在售的物品包括再生纸花瓶、用再生玻璃制作或艺术品改装的文具架。
Some of the other items up for grabs include recycled paper vases, stationery holders made from recycled glass and even art pieces.
平心而论,在大型的零售卖场,仍看不到很多运行Linux的一般用途的计算机在售。
To be fair, you still don't see many general-purpose computers running Linux for sale in big box retailer stores.
一个小部件可以是几乎任何内容—一本在售的书、一个菜谱、一个博客条目或一篇新闻稿。
A widget could be pretty much anything - a book for sale, a recipe, a blog entry, or a press release.
例如,一款在售的可折叠太阳能电池板,尺寸约12平方英尺,产生62瓦峰值功率。
For example, one commercially available foldable solar panel measures about 12 square feet and produces 62 watts of peak power.
根据Trulia的数据,目前比佛利山(邮编90210)在售的房子中有28%降了价,平均降幅11%。
According to Trulia data, 28% of the homes currently for sale in Beverly Hills (Zip code 90210) have dropped their price, with an average discount of 11%.
这名消息人士说,(她一进店)就立刻有一个店员接待她,并保证这间店以及在售的产品均有官方授权。
The source said she was immediately greeted by one of the employees who assured her that both the store and the products sold in the store were indeed authentic.
柠檬论文甚至不是一篇关于二手车市场的精准描述:很明显,不是每一辆在售二手车都是有瑕疵的车。
The lemons paper was not even an accurate description of the used-car market: clearly not every used car sold is a dud.
目前有几款模型在售,有些由不透明的墙与透明屋顶组成,更好地保护隐私。起步价不到8000欧元。
It's available in a few models, some of which include privacy walls and clear roofs, starting at less than 8, 000 euros each.
这场比赛的门票目前仍然在售,我们在此希望这位杯赛经验丰富的法国人能够让我们的足总杯赛程走得更远!
With tickets still available for the game, here's hoping the Frenchman's wealth of experience can make the FA Cup magic last a little longer at CoMS.
市面上已经有在售产品声称可以让你听到别人的手机对话,转发他人的短信,还能告诉你他们拨打了什么号码……
There are already a number of products out there which claim that they will let you listen to someone's mobile conversations, forward their SMSs and tell you the numbers they have dialled ...
我的使命很简单:在沃尔玛检查100件在售商品,记下每件商品的生产国,然后计算出中国商品对美国商品的比率。
My mission is simple: Examine 100 items for sale at Wal-Mart, record the name of the country where each is made, and then calculate the Chinese-versus-American ratio of merchandise.
Tesco在2007年称将会对其在售的7万种产品一一加上碳标签;目前它已成功在500种产品上加了碳标签。
Tesco said in 2007 that it would put carbon labels on every one of the 70, 000 products it sells; so far it has managed to label 500 products.
特点:来自巴黎的Archos在开发平板电脑的时候,我们就觉得叫它们移动媒体中心更好,而这里列出的三款 Archos产品都在iPad 发布之前就已经在售了。
What else: Paris-based Archos has been making tablets since we were supposed to call them portable media centers, and the three Archos products in this list all shipped well before the iPad did.
行业分析师说,网上购物在今年零售业超过10亿美元的圣诞节销售中已成为主要力量。
Online shopping has become a major force in retailing this year with more than US$1 billion in Christmas season sales, industry analysts say.
特许经销商和店主们报告说零售额在增加。
零售业的销售额在急剧下降。
他们一直在尝试改造他们的零售店。
OPPO在激励实体零售商方面更加专业。
OPPO became still more expert at incentivizing its physical retailers.
在大型传统零售商中,沃尔玛最近报告的业绩最好,导致其库存价格飙升。
Among large traditional retailers, Walmart recently reported the best results, leading its stocking price to surge.
但是,在设计师、零售商和供应商的共同努力下,总有一天会实现。
But—thanks to the combined efforts of designers, retailers, and suppliers—one day it will be.
但是,在设计师、零售商和供应商的共同努力下,总有一天会实现。
But—thanks to the combined efforts of designers, retailers and suppliers—one day it will be.
正如我们在新书《媒人》中所描述的那样,零售业正在经历“彻底改造”。
The retail industry is getting "reinvented", as we describe in our new book Matchmakers.
正如我们在新书《媒人》中所描述的那样,零售业正在被彻底改造。
The retail industry is getting reinvented, as we describe in our new book Matchmakers.
为了体验一种不那么使人兴奋但压力较小的购物体验,网上零售商也开始在一月份进行他们自己的促销活动。
For a less exciting but less stressful shopping experience, online retailers are also getting in on the act with January sales of their own.
该县计划取消财产税,并对在该县销售的所有零售商品征收新的3%的销售税来支持学校。
The county plans to eliminate the property tax and support schools with a new three percent sales tax on all retail items sold in the county.
在大型传统零售商中,沃尔玛最近公布的业绩最好,导致其股价飙升;而梅西百货、塔吉特百货和诺德斯特龙等的股价均下跌。
Among large traditional retailers, Walmart recently reported the best results, leading its stock price to surge, while Macy's, Target, and Nordstrom's dropped.
在欧洲,掌握了复杂批发业务的零售商很有可能因此获得可观的利润。
Retailers that master the intricacies of wholesaling in Europe may well expect to rake in substantial profits thereby.
应用推荐