在儿子用篮子从河里取水后,篮子没有任何变化。
The basket had no difference after the son used it to get water from the river.
拉希姆把一根绳子的一端系在儿子的牙齿上,另一端系在他的全尺寸商用直升机上。
Rahim tied one end of a string around his son's tooth, and the other end to his full-sized commercial helicopter.
一位母亲在儿子的葬礼上恸哭。
Mother weeps at the funeral of her son, who was a soldier of the elite special forces.
但是,在儿子眼中,赫本却一直被忧伤和自我怀疑所困扰。
But to her son, she was a woman beset with sadness and self-doubt.
在儿子诺亚出生后的十一天内,丹尼尔无法想象硬是强迫自己回去工作。
Eleven days after his son Noah was born, Daniel cannot imagine tearing himself away to go back to work.
家庭成员认定是他在儿子的成长过程中,批评儿子不参与或不能胜任男性工作。
Family members claim that he criticised the son for not being involved with, or competent at, male pursuits as he grew up.
据美国公共广报电台报道,布雷特维塞的母亲在儿子被捕后烧毁了60幅名画。
According to PBS, after Breitwieser was arrested, his mother burned over 60 of the stolen masterpieces.
在儿子艰难漫长的康复期里,艾尔决定和家人待在一起,我很理解并且钦佩他的这个决定。
Al decided he had to be there for his family during his son's long, hard recovery, a decision I understood and admired.
正因如此,我认为有女儿的乐趣是你在儿子那里所不能体验到的,儿子需要给予太多的干预。
Because of this, I think it's possible to enjoy daughters in ways you don't enjoy boys, who need so much more intervention.
在儿子不幸遇难之后,凯西·艾登正是靠着温斯顿·丘吉尔这句振聋发聩的口号支撑下来的。
These strong words by Winston Churchill became part of a mantra that helped to sustain Kathy Eldon after her son's tragic death.
在儿子的足球比赛上因为裁判的误判而凑过去揍他,是完全不可取的行为,但这正是酒精的作用。
Getting in the referee's face and shoving him around a bit over an unfair call at your son's soccer tournament is completely uncalled for, yet this is what alcohol tempts us to do.
奥尔德姆为让他正视自己的问题和这名患者打了多年交道。显然,该患者的行为在儿子的痛苦中发挥了一定作用。
Oldham worked for several years with the man, whose behavior had clearly played a role in his son’s misery, getting him to face up to his problem.
奥尔德姆为让他正视自己的问题和这名患者打了多年交道。显然,该患者的行为在儿子的痛苦中发挥了一定作用。
Oldham worked for several years with the man, whose behavior had clearly played a role in his son's misery, getting him to face up to his problem.
在儿子被拐后的几个星期里,他的妻子用东西把儿子的衣服塞起来,并在上面放了一个球,看起来就像他们的儿子一样。
In the weeks after the abduction, his wife took to stuffing their son's clothes and placing a ball on top of them to look like a head.
他在组建一个四人团队,包括和自己同名的儿子小托尼·奥赖利。
He is putting together a four-man team, including his son and namesake Tony O'Reilly Jr.
他13岁的儿子不知怎么在拥挤的人群里走散了。
His thirteen-year-old son somehow got separated in the crush.
他在公共场合的发言总是和他儿子的话截然不同。
His public statements have always been in marked contrast to those of his son.
她彻夜守护在病重儿子的病榻旁。
是的,我在考虑给我儿子买个玩具。
几周后,老人收到一封信,说他的儿子在送另一名士兵去医院时死亡。
After a few weeks, the old man received a letter saying his son had died while taking another soldier to a hospital.
为了让儿子在钢琴方面有长足的进步,一个暑假的晚上,母亲带儿子去听钢琴家的音乐会。
Wishing to encourage her young son's progress on the piano, a mother took her boy to a pianist's concert on a summer holiday evening.
每个男人都希望自己的儿子在某种程度上是自己的克隆体。
我看到人们排着电话和电脑的长队,很惊讶我的儿子在2004年的时候能如此耐心地排队等着和我们联系。
I see the lines for phones and computers and marvel that my son would be so patient to wait in a line like that to connect with us when he was here in 2004.
一天晚饭前,父亲注意到儿子在地板上玩一块木头。
One evening before supper, the father noticed his son playing with a piece of wood on the floor.
一个儿子移居澳大利亚,另一个在撞车事故中身亡。
One son went to live in Australia and the other one was killed in a car crash.
她一直在培养她儿子的雄心大志。
他们的儿子无能为力地看着他们消失在海浪之下。
Their son watched helplessly as they vanished beneath the waves.
他们的儿子无能为力地看着他们消失在海浪之下。
Their son watched helplessly as they vanished beneath the waves.
应用推荐