在中国传统社会有三种解除婚姻的主要方式。
In traditional Chinese society, there are three major ways to dissolve a marriage.
在中国传统社会有三种解除婚姻的主要方式。
The second way is through a state-mandated annulment of marriage.
在中国传统社会中,女性的社会地位是较为低下的。
In traditional Chinese society, the social status of women is relatively low.
在中国传统社会,熟人的情面是成本最小的最佳选择。
In the traditional China, the acquaintance's face is a minimum and the best choice in cost.
内容摘要:在中国传统社会中,女性的社会地位比较低下。
Content abstract: in Chinese tradition society, female's social position bends comparatively.
在中国传统社会,英雄史观一直是文化和人物评价的主流。
In the Chinese traditional society, history determined by heroes has long been a mainstream of culture and character evaluation.
在中国传统社会里,戏曲原属“小道末流”,不得进入学术殿堂。
In the Chinese traditional society, operas were regarded as "straws", unimportant and inferior, and not qualified to enter the academic sphere.
在中国传统社会中,以农立国的生活方式,决定了女性的从属地位。
In the traditional society of China, the life style based on agriculture caused women's subordinate status.
在中国传统社会,没有儿子的家庭往往采取过继侄子的方法来延续宗祧。
Uxorilocal marriage has a long tradition in China, yet the uxorilocal son-in-law never had a lot of prestige in traditional China.
在中国传统社会,民间组织在广大乡村社区的道德教化中始终发挥着重要的作用。
In the Chinese traditional society, the folk organization was playing a vital role in moral enlightenment in the rural community.
本文对道德博弈和生存博弈在中国传统社会的超稳定演进过程中的作用进行了分析。
This paper analyzes the effects of the game of moral and the game of life on the traditional Chinas evolutional process.
在中国传统社会,贪贿犯罪是每一个王朝都无法根除的顽疾,它的产生有着特定的原因。
In ancient china, bribery was an inextirpable disease of every dynasty. They derived from four reasons in the author's opinion.
在中国传统社会中,“女子无才便是德”的观念影响很大,女子无法接受正规的学校教育。
In Chinese traditional society, people considered that a good girl should not have rich knowledge, so girls had no chances to receive formal school education.
在中国传统历史中,“有系统的社会管制”所对应的不是法,而是中国特有的“礼”。
In Chinese tradition and history, what is corresponding to "systematic social public surveillance" is not law, but "li" which is particularly possessed by China.
本文从文化生成背景的角度出发,探讨了中国传统文化和美国社会文化在形成过程中的差异。
From the Angle of forming background, this paper discusses the difference between the traditional Chinese culture and the social American culture in the process of formation.
儒学是中国传统文化中博大精深的思想体系,是在中国封建社会中处于支配地位的统治之学。
Chinese Confucianism, most extensive knowledge and profound scholarship ideological system in the traditional culture, has dominated governance learn among China feudal society.
在现代社会背景下,为重构中国传统节日文化提出了一条现实途径。
Finally it finds a good road to reconstruct the culture of Chinese traditional festivals in the background of modern society.
本文尝试着对中国传统笔墨是怎样融入到现代社会,在现代呈现什么样的状况进行分析。
What this article attempt to integrate is how the traditional Chinese pen and ink enter the modern society, and what types of it present in the modern age.
在特殊的历史地理环境中,植根于中国传统农业社会的福建商业经济一直不断加强着与海内外的联系。
Due to the special historical and geographical environments, the trade in Fujian, stemming from the traditional agriculture economy of China, had been kept in close contact with oversea.
中国传统民居是中华各族人民在长期与自然、社会和人发生联系下创造的庞大而复杂的系统工程。
Chinese traditional houses as the Chinese people of all ethnic groups in the long term and the natural, social and people linked to the creation of large and complex systems engineering.
民俗信仰中仙桃观念则从深广的社会生活背景上印证了桃在中国传统文化中的重要地位。
The idea of immortal peaches in folk customs verified the important position of the peaches in Chinese traditional culture with the deep and broad social background.
阐明在现代社会,动画,尤其是二维动画作为一种独特的艺术形态,可以很好地表现和发扬中国传统文化艺术。
In modern society, animation, especially the two-dimensional animation as a unique art form, can be a good performance and carry forward the Chinese traditional culture and the arts.
作为一种社会现象,它普遍存在于古今中外不同的社会形态中,在中国传统法律中被称为“亲属相犯”。
As a kind of social phenomenon, generally existing in various social stages all over the world, it was called "Infringement among Kinship" in Chinese traditional law.
中国传统社会的家庭在“分家”引起的聚散升降的反复进程中,整体上保持着社会地位和经济实力的动态平衡;
The families of Ancient China kept a dynamic balance both in social status and in economic strength during the division process.
在长期农耕社会中形成和传承的民居及居住民俗,是东方农业文明的载体,它们生动、形象、充分地展示着中国传统文化的丰富内涵。
The traditional folk houses and folklore which formed and inherited in the long farm-cultivated society have been the carrier of the Oriental agricultural civilization.
在中国传统文化网络里,社会文化结构的重心是宗法氏族和家庭的权威,这决定于古代中国农耕社会的性质。
Family is central to Chinese traditional social and cultural network, which is attributive to the long-standing agricultural occupation.
无论主观意愿如何,他都有效地显示了艺术媒介的灵活性,以及中国传统视觉艺术形式在现代社会的持续相关性。
Regardless of his intentions, he has effectively demonstrated the flexibility of the medium and the continuing relevance of this traditional form. of Chinese visual expression.
无论主观意愿如何,他都有效地显示了艺术媒介的灵活性,以及中国传统视觉艺术形式在现代社会的持续相关性。
Regardless of his intentions, he has effectively demonstrated the flexibility of the medium and the continuing relevance of this traditional form. of Chinese visual expression.
应用推荐