若在圣福尔·南多峡谷驾车迷路,只要按键进入全球定位系统,就可立即在数字化地图上找出自己的位置。
A motorist lost in the San Fernando Valley can tap into GPS and get an instant position on the digitized map.
在美国的大部分城市里,居民们可以把所有可回收的废品都扔进一个回收箱里。 接着,就像在圣福朗西斯科的96号码头里一样,一系列的材料恢复设备将会对这些废品进行分类整理。
Most cities in America are allowing their citizens to throw anything recyclable into a single bin, to be sorted out at an MRF like the one at Pier 96 in San Francisco.
在剑桥度过周末后,达尔文骑行去伦敦,到了怀特霍尔街圣詹姆斯公园对面的海军部大楼,去蒲福上校办公室里同菲茨罗伊商谈。
After spending the weekend in Cambridge, Darwin rode to London and went to the Whitehall Admiralty building across from St. James Park to speak with FitzRoy in Captain Beaufort's office.
在该国访问的第二天,沃尔福威茨在银行集团办公室会见了妇女团体,并参观了最大的母亲与早产儿健康护理中心——圣卡米尔医院。
During his second day in the country, Wolfowitz met with women's groups at the Bank group office and visited Saint Camille Hospital, the largest health center for maternal and early childhood health.
福瑞德·西格尔,《城市》杂志特约编辑,曼哈顿研究所高级研究员,布鲁克林圣弗朗西斯科学院驻校教授。
Fred Siegel is a contributing editor of City Journal, a senior fellow at the Manhattan Institute, and a scholar in residence at St. Francis College in Brooklyn.
马克斯克特-福格特说,圣痕公司是该州提供宠物火葬服务的四家公司之一,另外三家设在明尼阿波利斯、圣保罗和德卢斯。
McStott-Voigt says Heavenly Paws is one of four pet cremation services in the state, with the others in Minneapolis, St. Paul and Duluth.
耶和华神阿,愿你的祭司披上救恩。愿你的圣民蒙福欢乐。
May your priests, o Lord God, be clothed with salvation, may your saints rejoice in your goodness.
在Ayot圣劳伦斯的赫特福郡村庄里只有一家商店,两座教堂,没有火车站,没有投递报纸的服务。
The Hertfordshire village of Ayot St Lawrence had one shop, two churches, no railway station and no delivery of newspapers.
纽约圣卢克·罗斯福医院睡眠失调研究所提出了以下几个改善睡眠质量的方法。
Here are some tips from the sleep Disorders Institute at New York's St. Luke's Roosevelt hospital to help you get the sleep you need.
也有缩短照应的圣雅各福群会的耶路撒冷。
There is also a shortened Anaphora of St. James of Jerusalem.
受宣福,只能适用于死了的人,是封圣前的步骤。
Beatification, which is bestowed only on the dead, is the penultimate step before sainthood.
万圣节的各种活动大多以传统观念与获取福哿未来。
The various activities traditional to Halloween are mostly associated with the idea of obtaining good fortune and foretelling the future.
你哺育了中华殉道诸圣及真福,并使他们成为我们信仰的模范。
Anamnesis: you have raised the Chinese Martyrs and Blessed to be models of our faith.
在活动当日,关正仕先生与圣雅各福群会代表交换纪念品。
Mr James Graham exchanged souvenirs with St. James' Settlement's representative during the event.
耶和华神阿,求你起来,和你有能力的约柜同入安息之所。耶和华神阿,愿你的祭司披上救恩。愿你的圣民蒙福欢乐。
Now therefore arise, o LORD God, into thy resting place, thou, and the ark of thy strength: let thy priests, o LORD God, be clothed with salvation, and let thy saints rejoice in goodness.
此后,礼仪圣的圣雅各福群会如下缩短了形式相同的。
After that, the Liturgy of St. of St. James follows a shortened form of the same.
要从上帝得福,我们首先必须公开、不以为耻的承认祂的名(6:27),并要远离罪恶,像拿细耳人一样完全归上帝为圣。
To receive blessings from God, we first need to openly and unashamedly put His Name upon ourselves (6:27), and to separate ourselves from sin, like the Nazarite who became totally consecrated to Him.
耶和华神啊,愿你的祭司披上救恩;愿你的圣民蒙福欢乐。
Let your priests, o LORD God, be clothed with salvation, and let your saints rejoice in your goodness.
刘正福,圣荷西州立大学图书情报学院教授。
Geoffrey Z. Liu, Associate Professor, San Jose State University.
二零零七年修毕圣雅各福群会及甲子书学会合办之书法导师专业训练课程。
Last year, she completed the Career Development Course on Chinese Calligraphy jointly organized by St. James Settlement and the Jiazi Society of Calligraphy.
这架飞机,绰号圣牛,包括睡眠区,无线电电话,和可伸缩的电梯罗斯福的轮椅。
Thisaircraft, nicknamed the Sacred Cow, included a sleeping area, radiotelephone, and retractable elevator for Roosevelt's wheelchair.
在美国海军1943 - 1946年服役前,奥尔巴奇在圣阿尔巴马预备学校和在华盛顿特区的罗斯福高中开始了他的教练生涯。
Auerbach started his coaching career at st. albans prep school and Roosevelt high school in Washington, d. c., before serving in the u. s. navy from 1943 to 1946.
巴勒莫在联盟杯客场2 - 1击败法兰克福后从德国返回到达米兰以备战周日晚上与米兰在圣西罗的意甲比赛。
Palermo have arrived in Milan for Sunday evening's Serie a game at the San Siro after returning from Germany following their 2-1 win over Eintracht Frankfurt in the UEFA Cup.
祭祀仪式结束,中国佛教协会副会长圣辉大和尚主持祈福仪式,并率高僧为“中华万福坛”洒净开光。
After the sacrifice ceremony, Monk Shenghui, vice chairman of the China Buddhism Association, presided over the blessing ceremony and enshrined the "blessing Altar for China".
祭祀仪式结束,中国佛教协会副会长圣辉大和尚主持祈福仪式,并率高僧为“中华万福坛”洒净开光。
After the sacrifice ceremony, Monk Shenghui, vice chairman of the China Buddhism Association, presided over the blessing ceremony and enshrined the "blessing Altar for China".
应用推荐