目前土耳其妇女平均生2.1个小孩,刚好足够维持人口稳定。
Turkish women currently have on average 2.1 children — just enough to maintain a stable population.
然而,我认为,土耳其目前所面临的最大挑战是如何创造更多和更好的就业岗位,尤其是为劳动大军中人数不断增加的妇女和年轻人。
But I think the biggest challenge Turkey faces now is how to generate more and better jobs, particularly for the growing Numbers of women and young people in the work force.
土耳其极力推动制定条约以为受虐待妇女开辟热线,建立庇护所和提供法律援助。
Turkey pushed hard for the convention, which calls for hotlines, shelters and legal aid for abused women.
如果妇女婚外怀孕或是衣着暴露,就会被认为败坏家族名誉,然后被男性亲属杀死。这种做法几个世纪以来,一直在土耳其盛行。
The killing of women by male relatives who believe they have dishonored the family-eg, by getting pregnant outside wedlock or wearing revealing clothes-has haunted Turkey for centuries.
另一项研究发现妇女在土耳其五百七十万文盲人口中占了五分之四。
Another study finds that women account for four-fifths of Turkey's 5.7m illiterate people.
15万俄罗斯人居住在土地中海滨城市安塔利亚,其中很多妇女嫁给了土耳其人。
Antalya, on the Mediterranean, is home to some 15, 000 Russians, many of them women married to Turkish men.
15万俄罗斯人居住在土地中海滨城市安塔利亚,其中很多妇女嫁给了土耳其人。
Antalya, on the Mediterranean, is home to some 15,000 Russians, many of them women married to Turkish men.
土耳其,伊斯坦布尔:两个妇女扛着包裹走在街道上。
根据世卫组织估计数,在巴巴多斯、埃及、马耳他、墨西哥、南非、土耳其和美国1等不同国家,超过75%的30岁以上妇女目前体重过重。
According to WHO estimates, more than 75% of women over the age of 30 are now overweight in countries as diverse as Barbados, Egypt, Malta, Mexico, South Africa, Turkey, and the United States.
但是目前为止,土耳其完全没有伊朗式的妇女着装强制要求,更没有能最终决定所有大事的神职人员。
But so far, at least, Turkey is a long way from any Iranian-style enforcement of female dress, let alone a clerical class that has the final say in all big decisions.
我们看到印度、奈及利亚及土耳其的扶轮社员运用集中语言接触教学法来教数以千计的妇女及儿童、以及一些男人阅读。
We've seen Rotarians in India and Nigeria and Turkey using the concentrated language encounter method to teach thousands of women and children, and some men, to read.
土耳其籍亚美尼亚裔研究人员AlinOzinian最近的研究表明,这类对“土耳其”人充满恐惧、战战兢兢去应职的妇女回来后,所言都是土耳其人的和睦亲切。
A recent study by Alin Ozinian, an Armenian-Turkish researcher shows that such women arrive full of fear of “the Turk” only to return with stories of kindness.
我们看到印度、奈及利亚及土耳其的扶轮社员运用集中语言接触教学法来教数以千计的妇女及儿童、以及一些男人阅读。
We 've seen rotarians in India and Nigeria and Turkey using the concentrated language encounter method to teach thousands of women and children, and some men, to read.
土耳其九名妇女被从一栋别墅中拯救出来,她们两个月前想入此别墅参加“老大哥”形式的真人秀。
Nine women in Turkey have been freed from a villa they entered two months ago thinking they were taking part in a Big Brother-style reality TV show.
直到十一世纪当一个从土耳其来的妇女将她的叉子带到意大利,这种风俗习惯才来到欧洲。
Not until the eleventh century when a young lady from Turkey brought her fork to Italy, did the custom reach Europe.
阿金小姐在荷兰长大,父母是土耳其人。她承诺将以良好的风范代表全世界妇女。
Miss Akin, who was raised by her Turkish parents in the Netherlands, pledged to represent the women of the world in a good way.
阿金小姐在荷兰长大,父母是土耳其人。她承诺将以良好的风范代表全世界妇女。
Miss Akin, who was raised by her Turkish parents in the Netherlands, pledged to represent the women of the world in a good way.
应用推荐