此外,还得考虑国际收支经常项目顺差。
由于中国人为制定低货币汇率政策,使中国保持有巨大的国际收支经常项目顺差。
Because it pegs its currency at an artificially low rate, China is running massive current account surpluses.
今年,日本的国际收支经常项目顺差预计为3.6%。然而,这一顺差相比2007年的4.7%有所下降。
The current account surplus is expected to be 3.6% this year. but the surplus is down from 4.7% in 2007.
外汇增加的原因是多方面的,主要是国际收支经常项目和资本项目“双顺差”。
This is attributed to many factors, especially the "twin surplus" in both the current and capital accounts in international payment.
由于国际收支经常项目和资本项目的持续双顺差,我国官方外汇储备增长很快,目前已成为仅次于日本的第二大外汇储备国。
Due to the successive double favorable balance of both the current account and the capital account in Payment of Balance, the Official Foreign Reserve grows very quickly.
自1993年以来,我国国际收支除个别年份外,都保持经常项目与资本和金融项目“双顺差”的格局。
Since 1993, excepting the individual years, the international payment balance of our country has maintained "the double favorable balance" among current accounts and capital accounts.
自1994年以来,我国持续保持经常项目和金融项目双顺差的国际收支结构,外汇储备也逐年增长。
From 1994 to now, Chinas structure of Balance of Payment has been featured by current account and financial account surplus, and foreign exchange reserve has been increasing for many years.
自1994年以来,我国持续保持经常项目和金融项目双顺差的国际收支结构,外汇储备也逐年增长。
From 1994 to now, Chinas structure of Balance of Payment has been featured by current account and financial account surplus, and foreign exchange reserve has been increasing for many years.
应用推荐