一天,国王在森林里散步时,一个想法出现在他的脑海中。
One day, while the king was taking a walk in the forest, an idea came to his mind.
有一天,天气很热,国王的小女儿到森林里去。
One day, the king' s daughter went into the forest when it was very hot.
由于特别的绝望,老国王将Talia的身体(或者是尸体)用一件天鹅绒衣服包裹起来,放置在森林中。
In great despair, the king placed her sleeping (or dead) body on a velvet clothe and left her in the forest.
她在森林里就这样过了很长一段时间,直到有一天,当地的国王到森林里来打猎,猎手们来到姑娘坐在上面的那棵树跟前。
After she had already spent a long time there it happened that the king of the land was hunting in these woods. His huntsmen came to the tree where the girl was sitting.
婚礼之后,国王担心继母虐待孩子,更担心他们受到继母的伤害,于是就把他们送进森林中的一座孤零零的古城堡里居住。
Fearing that the stepmother might not treat them well, even do them harm, he took them to a secluded castle which stood in the middle of a forest.
有天有件事情发生了,一个国王的儿子,当他骑马来到这个森林,偶尔来到矮人们的房子晚上要求投宿。
It happened one day that the son of a king, while riding in the forest, came by chance upon the dwarfs' house and asked for a night's lodging.
金州勇士队,森林狼队,快船队还有国王队,即使他们不能有很多的时间在聚光灯下。
The Warriors, Timberwolves, Clippers and Kings all will be interesting to see, even if they won't get much time in the spotlight.
国王经常去看望他心爱的孩子们,而王后发现国王经常不在身边,很是好奇,总想弄明白国王独自一个人到森林里干甚么去了。
However, the king went out to his dear children so often that the queen took notice of his absence. She was curious and wanted to know what he was doing out there all alone in the woods.
国王对她说,「您能不能告诉我走出森林的路?」
"My dear woman," he said to her, "can you show me the way through the woods?"
在森林的一个国王里,有一群美丽而又智慧的精灵。
In the forest of a king, there are a group of beautiful and wise wizard.
我是森林的国王。
随后,曾经贵为国王的快乐和尚向他的师傅表达了敬意,又返回令人愉快的森林里。
Later the happy monk, who once had been a king, paid his respects to his master and returned to the lovely forest.
狐狸:请大家围成一圈,新的‘森林之王’诞生了!恭喜你猴子先生,你就是我们的新国王。
Fox: Gather around everyone. A new king is born! Congratulations to Mr. Monkey! You are our new king!
故事是这样开始的:一个将要成为国王的年轻人要在森林里独自一人度过一晚,以证明他有勇气,能够成为一个国王。
It begins with the king as a boy, having to spend the night alone in the forest to prove his courage so he can become king.
他们的目的地,迎接国王和王后的森林获得邀请。
Their destination, to meet the King and Queen of the forest was by invitation only.
有一天,年老的森林之神西勒·诺斯来到国王迈达斯的宫殿。
One day an old satyr called Silenus came to King Midas' palace.
在国王的城堡附近有一片幽暗的森林。
从前有位国王,犯了个倒霉的错误——拿森林里女巫的大鼻子开玩笑。
Once a king made the unfortunate mistake of joking about the large nose of an enchantress who lived in the forest. Instantly the enchantress appeared before the king.
后来国王告诉了柴姑他是如何在森林里迷路的,同时让柴姑相信了他就是贝拿勒斯王。
Later, he explained how he had gotten lost in the forest, and convinced her that he was indeed the King of Benares.
当国王被凶猛的爬行动物的杀害,他的王后所控制的王国。 她试图啥了她美丽的继女白雪,她进入迷雾森林…
When the King is killed by ferocious reptile beasts, his Queen takes control of the kingdom.
当国王被凶猛的爬行动物的杀害,他的王后所控制的王国。 她试图啥了她美丽的继女白雪,她进入迷雾森林…
When the King is killed by ferocious reptile beasts, his Queen takes control of the kingdom.
应用推荐