• 今天国家睡眠基金睡眠挑战注册

    Sign-up for the National Sleep Foundation's Sleep Challenge today!

    youdao

  • 国家睡眠基金损坏床垫导致背痛的原因之一。

    The National Sleep Foundation claims that a worn-out mattress is one of the back pain culprits.

    youdao

  • 根据国家睡眠基金所说,理想打盹温度大约65华氏度

    Thee ideal snooze temperature is about 65 degrees, according to the National Sleep Foundation.

    youdao

  • 美国国家睡眠基金,你睡眠时间长短很大部分取决于年龄

    The National Sleep Foundation suggests that the amount of sleep you need very much depends on your age.

    youdao

  • 国家睡眠基金2005年的调查报告显示四分之一美国夫妇或分床而

    Nearly one in four American couples sleep in separate bedrooms or beds, the National sleep Foundation reported in a 2005 survey.

    youdao

  • 美国国家睡眠基金项调查显示,约有三分之二的被研究者工作日晚上睡眠不足

    According to a survey from the National sleep Foundation, roughly two-thirds of people studied do not get enough sleep on weeknights.

    youdao

  • 2005年的一个美国国家睡眠基金会关于“美国睡眠调查显示,鼾症美国十分流行。

    Snoring was prevalent in the U. S. A. 2005 poll "Sleep in America" from the National Sleep Foundation.

    youdao

  • 今天国家睡眠基金发布了年度睡眠调查报告,调查了1500多人介于13岁至64岁之间

    The National Sleep Foundation released the results of its annual sleep poll today, where they surveyed more than 1,500 people between ages of 13 and 64.

    youdao

  • 根据美国国家睡眠基金其它症状过早醒来以后难以再次入睡经常中途醒来、醒来之后疲惫无力

    The others, according to the National Sleep Foundation are waking up early and not being able to fall back asleep, waking often, and waking up feeling unrefreshed.

    youdao

  • 美国国家睡眠基金今天发布每年睡眠调查结果,他们调查了超过1500人,(受调查者)年龄段从13岁到64岁。

    The National Sleep Foundation released results of its annual survey.

    youdao

  • 2002年根据国家睡眠基金调查显示,平胣夜间睡眠到了7小时以下呼应的倾向人们的肥胖状况有所增加

    A 2002 poll by the National Sleep Foundation suggests that the average has fallen to under 7 hours, and the decline is mirrored by the increase in obesity.

    youdao

  • 对此期望趋势基础法伊勒表示怀疑:“2005年美国国家睡眠基金调查报道显示,全美约有四分之一夫妻分床分房。”

    The dubious basis Feiler gives for this supposed trend: "Nearly one in four American couples sleep in separate bedrooms or beds, the National sleep Foundation reported in a 2005 survey."

    youdao

  • 今天,美国国家睡眠基金公布一年一度睡眠调查结果。该结果基于基金会工作人员对年龄介乎13到64岁1500多人所进行的问卷调查。

    The National sleep Foundation released the results of its annual sleep poll today, where they surveyed more than 1, 500 people between ages of 13 and 64.

    youdao

  • 美国国家睡眠基金2008年的调查结果显示1,000位受访者中,有28%表示瞌睡会影响他们白天的工作,每个至少几天会出现这种情况。

    According to a 2008 poll by the National sleep Foundation, 28% of the 1, 000 respondents said sleepiness interferes with their daytime activities at least a few days each month.

    youdao

  • 美国国家睡眠基金2008年的调查结果显示,在1,000位受访者中,有28%表示瞌睡会影响他们白天的工作,每个至少几天会出现这种情况。

    According to a 2008 poll by the National sleep Foundation, 28% of the 1,000 respondents said sleepiness interferes with their daytime activities at least a few days each month.

    youdao

  • 美国国家睡眠基金2008年的调查结果显示,在1,000位受访者中,有28%表示瞌睡会影响他们白天的工作,每个至少几天会出现这种情况。

    According to a 2008 poll by the National sleep Foundation, 28% of the 1,000 respondents said sleepiness interferes with their daytime activities at least a few days each month.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定