在2019年全球饥饿指数中,该国在117个国家中排名第102位。《全国家庭健康调查》的数据表明,6至23个月大的婴儿中仅有10%得到了充分的喂养。
In the Global Hunger Index 2019, the country ranks 102nd out of 117. Data from the National Family Health Survey indicate that only 10 percent of infants of 6 to 23 months are adequately fed.
德布琳将受试女性的答案与她们相应国家的健康指数评分进行比较时,发现在健康环境差的地区,女性强烈偏好阳刚男性的面容。
When DeBruine compared the women's answers with the health index score for their country, she saw a strong preference for more masculine faces in less healthy areas.
DeBruine博士在年初发表的一篇论文中发现,在健康指数较低的国家,妇女更加青睐阳刚的男性,在健康指数较高的国家,情况相对有所缓和。
In a paper published earlier this year Dr DeBruine found that women in countries with poor health statistics preferred men with masculine features more than those who lived in healthier societies.
国家健康协会建议BMI指数超过40的人进行减肥手术。(如果BMI35到40的人有相关的健康问题,如糖尿病,也在此范围内。)
The National Institutes of Health recommends bariatric surgery for people with a B.M.I. over 40 (or 35 to 40 if they also have related medical condition, like diabetes).
国家健康协会建议BMI指数超过40的人进行减肥手术。(如果BMI35到40的人有相关的健康问题,如糖尿病,也在此范围内。)
The National Institutes of Health recommends bariatric surgery for people with a B.M.I. over 40 (or 35 to 40 if they also have related medical condition, like diabetes).
应用推荐