那张桌子在重压下嘎吱嘎吱作响。
积雪在我们脚下嘎吱作响。
她推开一扇嘎吱作响的门。
床的弹簧嘎吱作响。
树在风中嘎吱作响。
中央供热系统一开始工作,年久老化的木板就嘎吱作响。
The central heating was coming on and the ancient wooden boards creaked.
我的脚每走一步都在雪地上嘎吱作响。
我们已经开始期待在汽车追逐时音乐的加速和恐怖电影中嘎吱作响的门。
We have come to expect an acceleration of music during car chases and creaky doors in horror films.
那是一个狂风暴雨的夜晚;小屋在狂风中摇晃,所有的木板都嘎吱作响。
It was a wild, stormy night; the hut was shaking in the gusts and all the boards were creaking.
我的身体嘎吱作响,就像那个旧衣橱一样,我现在一定是得了痛风,噢!
How I creak; now I shall certainly get the gout, like the old clothespress, ugh!
若是车轮的轴销嘎吱作响,或是横梁里掺了边材,或是干草堆斜歪了,村里的所有人都会知道这是谁干的。
If the wheel axle pin squeaked, or the beam had sapwood in it, or the haystack leaned, everyone in the village would know who had done these.
他的皮靴踩在冻雪上嘎吱作响。
当她开门的时候,门嘎吱作响。
门开时,生锈的铰链嘎吱嘎吱作响。
冻结的雪在我们的脚下嘎吱作响。
大车在钢琴的重压下嘎吱作响。
地板上的沙子在我们脚下嘎吱作响。
我走在旧的木制地板时,它们嘎吱作响。
碎石嘎吱作响,有人绕到这只染缸这儿来了。
她上楼时楼梯嘎吱作响。
门嘎吱作响地打开,爱丽丝眯着眼睛往里面瞧。
脚下的冰嘎吱作响。
而这条嘎吱嘎吱作响的小熊生产线那年成了公司最畅销的一条生产线了。
The crunchy bear line turned out to be one of the company's bestsellers that year.
雪在哈利脚下嘎吱作响,但牝鹿无声无息地在林中穿行,因为它只是光。
Snow crunched beneath his feet, but the doe made no noise as she passed through the trees, for she was nothing but light.
它这时肚皮朝上,尾巴扑打着,两颚嘎吱作响,像一条快艇般划破水面。
Then, on his back, with his tail lashing and his jaws clicking, the shark plowed over the water as a speedboat does.
只有那沉重、尖锐的蓝色脑袋,两只大眼睛和那嘎吱作响、吞噬一切的突出的两颚。
There was only the heavy sharp blue head and the big eyes and the clicking, thrusting all-swallowing jaws.
这幢建筑除了富丽堂皇以外,还有如鬼域,黑暗陈腐的居室,嘎吱作响的房门,薄纱窗帘漫无方向地飘动。
Despite its grandeur, the building had a ghostly quality, with its dark, musty rooms, creaking doors, and gossamer curtains that fluttered aimlessly.
检测水压承受力的金属嘎吱作响、发出哀嚎;声纳(声波定位仪)发出的声音常常刚刚达到张力的最大值。
Metal tested to endurance creaks and groans; a sonar pings just often enough to maximise the tension.
检测水压承受力的金属嘎吱作响、发出哀嚎;声纳(声波定位仪)发出的声音常常刚刚达到张力的最大值。
Metal tested to endurance creaks and groans; a sonar pings just often enough to maximise the tension.
应用推荐