可我没有教堂的大钟,也没有快马,但我在回家的路上每遇见一个邻居,就会问他那个嘉根太太曾问过我的及其简单又及其重要的问题:“你见过那棵树么?”
I don't have a church bell or a horse, but as I walked home, I did ask each neighbor I passed the same simple but momentous question Mrs.Gargan had asked me: "have you seen the tree?"
可我没有教堂的大钟,也没有快马,但我在回家的路上每遇见一个邻居,就会问他那个嘉根太太曾问过我的及其简单又及其重要的问题:“你见过那棵树么?”
I don't have a church bell or a horse, but as I walked home, I did ask each neighbor I passed the same simple but momentous question Mrs. Gargan had asked me: "have you seen the tree?"
关于那棵树,最初是我的邻居嘉根太太告诉我的。
正是那棵树在洪水中救了他们的命太嘉培训。
关于那棵树,最初是我的邻居嘉根太太告诉我的。那天,我坐在后院欣赏着十月的景色,嘉根太太过来问我:“你见过那棵树么?”
My neighbor Mrs. Gargan first told me about it. "Have you seen that tree?" She asked as I was sitting in the back yard enjoying the October twilight.
标题云南嘉赐树属的新植物。
标题云南嘉赐树属的新植物。
应用推荐