比娜:没事。啊,坐下来好舒服。我已经在路上跑跑颠颠一整天了。你是到温哥华去吗?
Bina: That's okay. Oh, it's good to sit down. I've been around all day. Are you going to Vancouver?
比娜:没事。啊,坐下来好舒服。我已经在路上跑跑颠颠一整天了。你是到温哥华去吗?
Bina: That's okay. Oh, it's good to sit down. I've been rushing around all day. Are you going to Vancouver?
看到了吗?-啊,没事了,我可以玩秋千了。
还好,钉书机是旧式古董啊。去吧,我没事。
Rufus: luckily, staple guns are old school. Go. I'm gonna be fine.
我好无聊啊!我没事做。
贝丝:啊,对不起,我没认出来你。安戈迪斯:哦,没事。 截图。
Agandes: It's me, Agandes. Beth: Oh Sorry, I did not recognize you.
没事儿啊,我跟着你去咯,如果你不介意的话。
我不想谈国际形势,只是简单地认为,没事喝茶聊天,打打牌什么的,打什么仗啊!
I do not want to talk about the international situation, but simply that the fine tea chat, play CARDS, what's, what battles to fight ah!
我不想谈国际形势,只是简单地认为,没事喝茶聊天,打打牌什么的,打什么仗啊!
I do not want to talk about the international situation, but simply that the fine tea chat, play CARDS, what's, what battles to fight ah!
应用推荐