心理学形成之初是作为自然哲学的一个纯学术分支。
Psychology began as a purely academic offshoot of natural philosophy.
最后一章介绍了这些发现对心理学、哲学和社会结果的启示。
The final chapter presents the implications of the findings for psychology, philosophy, and society.
为什么不写一章自己终其一生编哲学和大众心理学书的荒诞不经呢?
Why not a chapter about the absurdity of a life spent compiling books of popular philosophy and psychology.
大学毕业的时候我获得了哲学学位和心理学学位。
I graduated from college with degrees in philosophy and psychology.
现在许多心理学家认为,他的这句名言承载有许多哲学真理。
Now psychologists have found that his quip bears the hallmark of truth.
为了回答这些问题,我们的伟大的心灵必须培养灿烂、复合的哲学与心理学形式。
To answer these questions our greatest minds have developed brilliant and complex philosophical and psychological models. Yet still the old patterns return.
十一年后,这个论点还在引起哲学家、心理学家及神经科学家的剧烈争论。
Eleven years later, this argument continues to trigger fierce debate among philosophers, psychologists, and neuroscientists.
最后,心理学把大部分关于快乐和美好生活的书都留给了哲学,哲学则理所当然地任凭那些书落满了灰尘。
In the end, psychology left most of the volumes on happiness and the good life with philosophy, which dutifully left them to gather dust.
而哲学家和其他人文学者也应该高兴的迎接那些走进他们世界的心理学家。
Philosophers and other humanists, in turn, should be happy to welcome psychologists into their world.
大约100年前,心理学和哲学分道扬镳的时候,两者遭遇了一个常见的窘境——如何分割藏书。
When psychology and philosophy filed for divorce about 100 years ago, they faced the common dilemma of how to divide the book collection.
但这绝不是闲扯,至少对心理学家,神经学家,哲学家,和那些与狗亲亲的主人们不是,几个世纪以来他们都在深思犬类有无意识的谜团。
But it will by no means be idle, at least not to the psychologists, neuroscientists, philosophers and kissy-face dog owners who for centuries have pondered the mysteries of canine consciousness.
因此,无论是哲学家,心理学家,人类学家,还是神经系统学家,只要他们曾经研究过人类,便会就语言的特性及其功能提出某些理论。
So, every philosopher or psychologist or humanist or neuroscientist who has ever thought about people has had to make some claim about the nature of language and how it works.
自从他的论文发表以后,拖延症研究变成了学术界的一个重要领域,哲学家,心理学家和经济学家都争相加入。
Since his essay was published, the study of procrastination has become a significant field in academia, with philosophers, psychologists, and economists all weighing in.
皮尔克在他的祖国秘鲁学习哲学、心理学和大众传媒学。
He studied philosophy, psychology and mass communications in Peru, his native land.
近几年来,心理学家和研究员埋头在重重数据中,试图发掘出先前留给哲学家们的问题的答案:“是什么是我们快乐?”
In the last few years, psychologists and researchers have been digging up hard data on a question previously left to philosophers: What makes us happy?
位于密歇根州的荷兰霍普学院的心理学教授兼哲学博士大卫·麦尔斯表示,多项研究表明,有强烈宗教信仰的人更快乐,而且能更好地应对危机。
In study after study, actively religious people are happier and cope better with crises, according to David Myers, Ph.D., a professor of psychology at Hope College in Holland, Michigan.
读哲学,科学,心理学,一些你以为枯燥的书。
Read philosophy, science, psychology, and some of you think boring books.
这和耶鲁大学心理学家保罗·布鲁姆(Paul Bloom)的观点不谋而合,他说:“哲学家经常需要定义人类的基本特征——语言、理性和文化等等。
Or as Paul Bloom, a Yale psychologist, puts it, “Philosophers have often looked for the defining feature of humans — language, rationality, culture and so on.
从哲学上看,这就像是Montaigne再次用现代的心理学话语对世界讲述其哲学理念。
Philosophically, it would seem that Montaigne were again speaking to the world in the modern language of psychology.
他自然的方法来研究语言学深刻的影响,思想在这两个心理学和哲学。
His naturalistic approach to the study of linguistics deeply influenced thinking in both psychology and philosophy.
因此,现在大概是探索心理学家和哲学家所说的最有效辩论方式的好时机。
So this may be a good time to explore what psychologists and philosophers say are the most effective ways to argue.
杜威的道德教育思想形成于他的哲学、心理学、社会学的理论基础。
Dewey's morals education derived from the theoretical foundation of his philosophy, psychology and sociology.
小小“自我”和大千世界一样不可知,因为它们同样地无限复杂,因此,心理学家和哲学家都有无穷可探索的东西。
The little self is as unknowable as the great world, for they are equally infinitely complicated. Therefore, both psychologists and philosophers have endless things to explore.
现代哲学家和心理学家研究过神秘主义的发生。
Modern philosophers and psychologists have studied the occurrence of mysticism.
赫尔巴特的德育论是建立在他的心理学和哲学思想的基础上的。
Herbart's moral education theory is based on his psychological and philosophical ideas.
为了将研究重点从身体转向意识,1901年她返回了大学,这次研究的是心理学和哲学。
Shifting her focus from the body to the mind, she returned to the university in 1901, this time to study psychology and philosophy.
为了将研究重点从身体转向意识,1901年她返回了大学,这次研究的是心理学和哲学。
Shifting her focus from the body to the mind, she returned to the university in 1901, this time to study psychology and philosophy.
应用推荐