罗特麦耶小姐无意中听到了这一幕,她走近哭泣的孩子,不耐烦地说:“阿得海特,你已经叫够了。”
Miss Rottenmeier had overheard the scene, and approaching the sobbing child she said impatiently, "Adelheid, now you have screamed enough."
你很难让一个哭泣的孩子解开数学难题。
她把哭泣的孩子抱在怀里。
这里依然是哭泣的孩子们。
母亲充满爱意的话安慰了这个正在哭泣的孩子。
其实这就是个威胁,意思是说,我车上有一个哭泣的孩子和一个唠叨的老婆,我已经不怕死了!
That sign is basically a threat. It just says I have a screaming baby and nagging wife, and I'm not afraid of dying anymore!
在迷宫似的贫民区深处一个简陋小屋里,她的小组发现了一个哭泣的孩子,她的父母出去工作时把她独自留在家里。
In one shack, deep inside the labyrinthine slum, her team found a weeping child whose parents had left her at home alone while they worked.
这就是关于这件事的真实的一点记忆,其时我是一个正哭泣的孩子,评论当时的情况就鼓励我写下来我的当时的喊叫。
The memory of that event has soothed me a bit when I had crying children of my own, and has couraged me to take the crying as comment on the situation.
你可以想象得出她是怎样为她可怜的孩子们哭泣的。
让你的孩子看见你哭泣也没什么?
阿莱霍斯开始哭泣,后来他对我说,这次调查“洗清了我在家族和孩子面前的名声。”
Alejos, who told me that the investigation had "cleared my name for my family and my children," began to cry.
我很快便弄清了,她哭泣的原因是刚刚埋葬了自己的孩子。
The reason she was weeping, I discovered soon enough, was because she had just buried her child.
比起睡眠充足的孩子,缺乏睡眠的孩子更可能在滑稽的场合中举止愚蠢,沮丧的情况下更易哭泣。
Kids who are sleep-deprived may more easily act silly in mildly humorous situations, or cry in mildly frustrating situations.
她记得当时她每个星期天的晚上都会哭泣,而且这样过了一年,因为她不得不丢下孩子长途颠簸4个小时赶到费城。
She remembers crying every Sunday night for a year when she would leave her children to make the four-hour trek to Philadelphia.
同样也是如此,我们因为父母带着缺陷而哭泣,直到我们读到《一个被称作“它”的孩子》这本书时,我们突然意识到,我们的父母都有“脚”,他们是正常人。
So too, we weep for having flawed parents until we read books like a Child Called It and see that at least ours had some "feet."
当他们抱着已逝孩子的遗照,参与“哭泣的四川”这部片的拍摄时,似乎只想要一个简单的证明。
As they hold the pictures of their beloved children, the participants of "Tears of Sichuan" seem to be asking simply for acknowledgment.
她写道:“有一片衣襟遮着孩子的脸,我整个身体,整个灵魂都在哭泣,让我把那片衣襟扯下来,去看看我的宝贝的脸蛋。”
There was a flap of cloth over its face. My entire body, my entire soul cried out to me to turn the flap down, to look at my baby's face.
当我还是一个十来岁的青少年时,我记得我在床上哭泣因为我想到我无法拥有我想要的生活——有篱笆的小屋,婚姻和孩子。
As an adolescent of maybe ten or eleven, I remember crying in bed because I never thought I'd be able to have the life I wanted - the picket fence, the marriage, the children.
电影画面上显示了医护人员拉着皮肤斑驳、松弛正在哭泣孩子的肚子,另一个孩子在打吊药水。
The footage shows health care workers pulling on the mottled, loose skin of a crying child's stomach and another child on an intravenous drip.
我想那孩子不是单纯的哭泣,她一定是想告诉我什么东西,所以我得走进她的房间。
I came to the thought that this baby wasn't just crying so I'd go to its room. It was trying to tell me something.
那时,从开着的窗户里传来一阵长长的哭泣声,就像在迷失在黑暗森林深处的孩子的哭声。
At that moment came in through the open window a long, wailing sound like the cry of a lost child in the far deeps of the darkening woods!
她决定坐下来和孩子们谈一谈,把它作为她大声斥责或哭泣前的一个警告。
She decided to use it as a warning before she got to the stage of shouting or crying and agreed to sit down and talk this through with them.
我想那孩子不是单纯的哭泣,她一定是想告诉我什么东西,所以我得走进她的房间。
I came to the thought that this baby wasn't just crying so I'd go to its room.It was trying to tell me something.
我不得不叫丈夫回家接孩子放学,让他和儿子在院子里玩,这样我躺着的时候,孩子就不会爬到我身上来了,也不会整天哭泣了。
I had to call hubby home from work to do school drop off and to spend the day entertaining our son in the yard and garden so he wouldn't climb on me and whine all day while I laid in bed.
她可以自豪的哭泣而无需感到尴尬,无需向一个只有十岁的孩子展露自己脆弱的一面。
She could cry, then, without embarrassment, without showing her own weakness toa ten year old boy.
在记忆的潮水里,我像那个过去的孩子一样在哭泣。
Down in the flood of remembrance, I weep like a child for the past.
◇你的孩子频繁哭泣或者开始退缩;
没什么比听你的孩子在夜里哭泣直到睡着,或是听她问到“她是否可以再像其他孩子一样说话”这样的事情更能激发我们的决心了。
Nothing fuels determination like listening to your child cry herself to sleep at night, or hearing her ask, yet again, if she'll ever be able to talk like other kids.
没什么比听你的孩子在夜里哭泣直到睡着,或是听她问到“她是否可以再像其他孩子一样说话”这样的事情更能激发我们的决心了。
Nothing fuels determination like listening to your child cry herself to sleep at night, or hearing her ask, yet again, if she'll ever be able to talk like other kids.
应用推荐