投入清洁能源的大量资金和砸到电信和网络公司上的钱根本不是一回事。
Nothing like as much money is going into clean energy as went into telecoms and internet firms.
新创公司和网络公司的CTO不同意使用收费的非开源产品。
CTO's at startups and web companies disallow the usage of products that aren't free and open source.
广告技术公司和网络公司表示,他们也在努力提高自己系统的安全性。
Ad technology companies and Internet companies say they, too, are making efforts to boost the security of their systems.
数以百计的互联网服务供应商和网络公司在自己的网站上对IPv 6进行测试。
Hundreds of Internet service providers and web companies tested IPv6 on their websites.
互联网的兴起,在用户和网络公司中引发一个观点:版权是老古董,只不过迎合步履趔趄的大公司的需求。
The rise of the Internet has led to a view among many users and Web companies that copyright is a relic, suited only to the needs of out-of-step corporate behemoths.
虽然很大一部分开发人员和网络公司在转向开源技术以建立未来的通信,但是正是网络本身使这各途径成为可能。
While developers and dotcom companies have turned in large part towards open source technologies to build the future of communication, it is the web itself that has made such an approach possible.
据美国远程医疗协会称,预计Teladoc和AmericanWell等网络公司今年预期接待约120万人次的视频问诊咨询,较去年增长20%。
Web companies such as Tel a doc and American Well are expected to host some 1.2 million such virtual doctor visits this year, up 20% from last year, according to the American Telemedicine Association.
这种做法尤其受到年轻的网络公司欢迎,它允许创立者和主要员工无需卖掉企业或者过早上市就能挣到钱。
That is especially popular with young Internet firms. It allows founders and key employees to make money without having to sell the company or go public prematurely.
现在,网络公司必须使用柴油和发电机来为我们提供服务。
Right now the Internet companies need to use diesel and generators to offer us service.
雅虎公司的一个亮点是其位于亚洲的业务,诸如雅虎日本和阿里巴巴,雅虎拥有这家中国网络公司的43%股权。
One bright spot in the company's operations has been its Asian businesses, such as Yahoo! Japan and Alibaba, a Chinese Internet firm in which it has a 43% stake.
作为一个新产品,测试阶段无论对于网络公司和监管评估都是必要的。
An exploratory period is necessary for both Internet companies and regulators to evaluate microblogs as a new product.
重申一下,许多网络公司会因邮资和包装收一些额外费用。
Again, many Internet companies will also require an additional charge for postage and packaging.
大部分主要的网络公司都在讨论关于如何让电邮更加聪明和社会化。
All of the major Internet companies talk about making E-mail smarter and more socially aware.
“有些人觉得我们是一家网络公司,但这种说法我们避之唯恐不及。”弗里德和汉森写道。
"Some people consider us an Internet company, but that makes us cringe," Fried and Hansson write.
但是那些重要的东西将被少数大型网络公司所控制和拥有。
But all the things that matter will be controlled and owned by a very small number of Big Web companies.
黑莓的制造商动态研究公司(RIM),和全球最大的网络公司谷歌公司,也采取过同样的行动。
Research in Motion (RIM), the maker of the BlackBerry, and Google, the world’s biggest internet firm, have done the same.
这种做法尤其受到年轻的网络公司欢迎,它允许创立者和主要员工无需卖掉企业或者过早上市就能挣到钱。
That is especially popular with young Internet firms.It allows founders and key employees to make money without having to sell the company or go public prematurely.
它将其软件业务延伸到了诸如电视机顶盒、移动电话的其他设备之上,它还建立(后来出售了)旅游和媒体方面的网络公司,并向新的领域拓展。
The firm has extended its software into other devices, like television set-top boxes and mobile phones, created (and later sold) web businesses in travel and media, and moved into new areas.
他还曾经担任瞻博网络公司和奥多比系统公司的高层职位。
He has also held top posts at Juniper Networks Inc. and Adobe Systems Inc.
网络公司表示,他们只有在获得允许的情况下,才可以搜集客户的一些敏感数据。父母们可以通过电话和电脑桌面设置一些控制,帮助孩子们远离公共视线的关注。
Web firms say sensitive data can be collected only with permission and that parents can set controls on phones and desktop computers to help keep teens out of the public eye.
1990年末,投资者们向电信公司和新兴的网络公司大量注入资金。
In the late 1990s, investors poured money into telecoms firms and dotcom start-ups.
这样的话,诸如业界的领头羊谷歌和与之相匹敌的雅虎之类的网络公司就可以将广告附在网络搜索结果页的旁边。
This enables internet firms such as Google, the market leader, and Yahoo!, its smaller rival, to display advertisements alongside the results of internet searches.
相反地,在2000年初,他卖掉了手上所有的网络公司股份和纳斯达克科技股,接着股市就崩了盘。
In early 2000, conversely, he sold all his dotcom and Nasdaq tech stocks just before the market crashed.
苹果并没有像Facebook或其他一些社交网络公司一样将社交功能深度集成到产品中,就像某些Android产品和微软的Windows Phone7所做的那样。
Apple has not been able to go as deep integrating Facebook or other social networks into its products as some Android devices or Microsoft's Windows Phone 7 have.
与第一代dotcom公司不同,“Web 2.0”时代的网络公司往往兼具听上去可信的盈利前景和实实在在的收益。
And, unlike the first batch of dotcoms, firms in the age of "Web 2.0" frequently boast both actual revenues and plausible-sounding route to the profits.
像Epinions这样的网站收集用户的评论和推荐,但不卖东西——而且有很多在网络公司萧条阶段纷纷倒闭了。
Websites like Epinions collected user reviews and recommendations, but they did not sell anything—and many collapsed during the dotcom crash.
瞻博网络公司股价上涨6.2%,至36.98美元,该公司公布第一季度销售额和利润预期低于部分分析师的预计。
Juniper rose 6.2 percent to $36.98. The second-largest U.S. maker of networking equipment gave a first-quarter sales and profit forecast that missed some analysts’ estimates.
像Massive和DoubleFusion这样的网络公司已经在它们的游戏产品中放置二维的品牌广告。
Companies such as Massive and Double Fusion are already placing two-dimensional brand advertisements into games.
像Massive和DoubleFusion这样的网络公司已经在它们的游戏产品中放置二维的品牌广告。
Companies such as Massive and Double Fusion are already placing two-dimensional brand advertisements into games.
应用推荐