警察在闻到该驾车男子身上的酒气后要求对其进行酒精呼气测试,这时该男子一口咬住了警察的左手。
When the policeman asked the driver to take a breath alcohol test after smelling alcohol on him, the man bit the policeman's left hand.
设立清醒度检查站以及进行随机呼气测试可使与酒精相关的碰撞事故减少约20%,已经证明这一做法非常具有成本效益。
Enforcing sobriety checkpoints and random breath testing can lead to reductions in alcohol-related crashes of about 20% and have shown to be very cost-effective.
例如,某些国家可能会禁止酒后驾车,但它并没有呼气酒精测试器。
A country may ban drink-driving, for example, but have no breathalysers.
这个测试仪器由一个模仿人肺的圆筒和一个靠移动来推动吸气、呼气的活塞组成。通过这样的人造肺吸烟来完成测试。
The testing device consists of a cylinder imitating human lungs and a piston moving inside to simulate inhalation and exhalation. Smoke in the artificial lungs underwent chemical tests.
他正在利用气相色谱-质谱分析-热脱附(GCMS - TD)技术来测试人体呼气中的VOC浓度。
He is using gas chromatography, mass spectrometry and thermal desorption (GCMS-TD) technology to test the concentrations of VOCs in human breath.
三年前,法国规定司机车内必须自备呼气酒精测试仪,违者将被罚款8英镑。
Three years ago, France also made it compulsory for all drivers to carry alcohol breath test kites in their cars, or face an eight pounds fine.
三年前,法国规定司机车内必须自备呼气酒精测试仪,违者将被罚款8英镑。
Three years ago, France also made it compulsory for all drivers to carry alcohol breath test kites in their cars, or face an eight pounds fine.
应用推荐