周立波现任夫人背景曝光,震惊国人!
所以说周立波的清口就像乙肝病毒。
在上海,周立波的单人喜剧表演引起轰动。
In Shanghai, Zhou Libo's stand-up show has become a top event.
周立波是可亲的人民作家,也是可敬的人民编辑家。
Zhou Libo is an amiable writer and editor of people as well.
“我们上海人习惯成为焦点”,周立波在他的演出中这么说。
"We Shanghainese are used to being an object of interest," says Zhou, the comedian, during his show.
周日晚,周立波结合自己的亲身经历向参赛选手们提出了建议。
Zhou's advice to the finalists last Sunday night was based on a practice of his own.
周立波将成为首位在纽约卡内基音乐厅进行表演的中国戏剧演员。
Zhou Libo will become the first-ever Chinese stand-up comedian1 to perform at Carnegie Hall in New York.
周立波的《暴风骤雨》是一种阳刚风格的作品,而《山乡巨变》则体现出一种阴柔的风格。
Zhou Libo's Violent Storm is a work of a masculine style while Great Changes of Mountain Areas shows a feminine style.
上海国际体操中心的嘉年华里周立波的表演门票几天前就售罄了,在我最终弄到一张票后,我明白这是为什么了。
Zhou Libo's show at the cavernous Shanghai International Gymnastics Center has been sold out for days, and after I finally get a ticket, I understand why.
穿着无尾晚礼服系着白色的领结,周立波,一个43岁的独角戏喜剧演员,讲着连珠炮似的笑话,大部分都是关于在上海的生活的。
Sporting a tuxedo and a white bow tie, Zhou, 43, a stand-up comedian, delivers rapid-fire jokes, mostly about life in Shanghai.
“在外国人的眼中,上海是“神秘中国”的一部分”一个当地的笑星,周立波说,“在其它中国人的眼中,上海是外面世界的一部分”。
"In foreigners' eyes Shanghai is part of 'mysterious China, '" says Zhou Libo, a local comedian. "In the eyes of other Chinese, Shanghai is part of the outside world.
纽约,4月18日---周立波,一个中国人站起来的喜剧演员谁是著名的他的标志性的“上海式的小谈话,”将在纽约的卡耐基音乐厅在七月。
NEW YORK, April 18 --- Zhou Libo, a Chinese stand-up comedian who is famous for his iconic "Shanghai Style Small Talk, " will perform at New York's Carnegie Hall in July.
纽约,4月18日- - -周立波,一个中国人站起来的喜剧演员谁是著名的他的标志性的“上海式的小谈话,”将在纽约的卡耐基音乐厅在七月。
New YORK, April 18 — Zhou Libo, a Chinese stand-up comedian who is famous for his iconic "Shanghai Style Small Talk," will perform at New Yorks Carnegie Hall in July.
周立波反映湖南农村生活的短篇小说,继承了鲁迅以来的中国乡土小说传统,以湖湘农民形象的刻划、方言的运用和湖湘景色的描写来表现基层农村社会的原生态美。
They show aboriginal beauty of grass-roots country society by means of depicting the image of Hu Xiang farmers, applying for dialect and describing Hu Xiang landscape.
周立波反映湖南农村生活的短篇小说,继承了鲁迅以来的中国乡土小说传统,以湖湘农民形象的刻划、方言的运用和湖湘景色的描写来表现基层农村社会的原生态美。
They show aboriginal beauty of grass-roots country society by means of depicting the image of Hu Xiang farmers, applying for dialect and describing Hu Xiang landscape.
应用推荐