周冬雨或许的确不是一个全能女演员,至少现在还不是。
Indeed, Zhou may not be an all-around actress, or at least not yet.
也要感谢两位演员周冬雨和窦骁,他们的表演朴实动人,甜美芬芳。
The young actor and actress have also performed excellently with incredible naivety and sweetness.
一位妇女走上前来,用很重的布鲁克林口音向小李22岁的同事周冬雨点了一份热狗。
A woman with a heavy Brooklyn accent stepped up and ordered a hot dog from Ms. Li's co-worker Chou Tongyu, 22.
和她一样,我也是个心直口快的人,从不掩饰我的笑与泪,”周冬雨在接受腾讯采访时表示。
That's what we have in common. Like her, I'm also a frank and *outspoken person who's never hiding my smiles and tears, " Zhou told Tencent."
周冬雨,在影片中饰演静秋;而窦骁在剧中扮演老三,他们两都是学生而且在这之前从未拍过电影或者电视话剧之类的。
Zhou Dongyu, who plays Jing Qiu, and Dou Xiao, who plays Lao San, are still students and have never performed in a film or TV drama before.
电影《山楂树之恋》由张艺谋指导,17岁女孩周冬雨和正在大学表演专业学习的窦骁主演,于周三开始在全国范围内上映。
Starring 17-year-old high school girl Zhou Dongyu and university acting major Dou Xiao, renowned director Zhang Yimou's latest work Under the Hawthorn Tree has gone on general release Wednesday.
电影《山楂树之恋》由张艺谋指导,17岁女孩周冬雨和正在大学表演专业学习的窦骁主演,于周三开始在全国范围内上映。
Starring 17-year-old high school girl Zhou Dongyu and university acting major Dou Xiao, renowned director Zhang Yimou "s latest work Under the Hawthorn Tree has gone on general release Wednesday."
影片《同桌的你》由22岁的周冬雨和26岁的林更新主演,记录了男女主人公从中学同桌到高中、大学以及毕业后的生活及爱情经历。
Starring Zhou Dongyu, 22, and Lin Gengxin, 26, My Old Classmate follows the pair's life and love from middle school, when they are tablemates, through high school, college and beyond their graduation.
影片《同桌的你》由22岁的周冬雨和26岁的林更新主演,记录了男女主人公从中学同桌到高中、大学以及毕业后的生活及爱情经历。
Starring Zhou Dongyu, 22, and Lin Gengxin, 26, My Old Classmate follows the pair's life and love from middle school, when they are tablemates, through high school, college and beyond their graduation.
应用推荐