母亲听我说着心头的大事小事。
Mom listened to me while I talked about whatever was on my mind.
汉娜以冰冷的目光和撅嘴的方式爱着我,默默地聆听我的朗读,最后用她的手猛敲一下墙壁,面孔转变成一个面具跟我说着话。
Hanna loving me with cold eyes and pursed mouth, silently listening to me reading, and at the end banging the wall with her hand, talking to me with her face turning into a mask.
听我说,我们制服全湿着出去太冷了。
Listen, it's too cold to go outside with our uniforms all wet.
听我说,我们制服全湿着出去太冷了。我们待会儿只要冲个澡,这里又没别人。
Listen, it's too cold to go outside with our uniforms all wet. We could just take a shower right here. There's nobody but us.
听我说,我不需要每一件事情都知道,尤其是一些知道以后就意味着要失去你的事情。
Listen to me, I don't have to know about everything, especially if knowing about it means I'd end up losing you.
他们一起溜达着向前走。过了一会儿,温塞特说:“听我说,我真正关心的是你们高级包厢里那位忧郁的夫人的名字——她跟博福特夫妇在一起,对吧?
They strolled along together, and presently Winsettsaid: "Look here, what I'm really after is the name of the dark lady in that swell box of yours--with theBeauforts, wasn't she?"
听我说Jack,即使军人此刻站在同一立场,也不意味着永远如此。
Listen to me, Jack. Just because soldiers are on the same side right now doesn't mean they always will be.
听我说Jack,即使军人此刻站在同一立场,也不意味着永远如此。
Listen to me, Jack. Just because soldiers are on the same side right now doesn't mean they always will be.
应用推荐