他连忙往后退,把马吕斯独自一个丢在那公墓里,他在后退时是有纪律的。
He retreated, leaving Marius alone in the cemetery, and there was discipline in this retreat.
当马吕斯把脑袋抵在那棵树上冥思苦想时,一个念头出现在他的脑子里,一个念头,是呀,只可惜在他本人看来,也是怪诞的和不可能的。
While Marius had been dreaming with his head pressed to the tree, an idea had crossed his mind; an idea, alas! That he himself judged to be senseless and impossible.
马吕斯一步一步慢慢地走上了老屋的楼梯,他正要回到他那冷清清的屋子里去时,忽然看见容德雷特大姑娘从过道里跟在他后面走来。
Marius ascended the stairs of the hovel with slow steps; at the moment when he was about to re-enter his cell, he caught sight of the elder Jondrette girl following him through the corridor.
我计划中骑车九个月到印度的旅行两天前在比利时沿海港口泽布吕赫开始了。
My intended nine-month journey to India had begun two days earlier at the port of Zeebrugge on the Belgian coast.
马吕斯视察了一番,正要回去时,他听见一个人在黑暗中有气无力地喊着他的名字。
As Marius was withdrawing, after concluding his inspection, he heard his name pronounced feebly in the darkness.
当一枪把马吕斯打倒时,冉阿让如老虎般敏捷地一蹦,向他扑过去,象擒住一个猎物那样,把他带走了。
When a shot laid Marius low, jean Valjean leaped forward with the agility of a tiger, fell upon him as on his prey, and bore him off.
当冉阿让想延长他的访问而使人忘却时间时,他就称赞马吕斯;他觉得他是美男子,高贵、勇敢、有智慧、有口才、心地好。
When Jean Valjean wished to prolong his visit and to induce forgetfulness of the hour, he sang the praises of Marius; he pronounced him handsome, noble, courageous, witty, eloquent, good.
布吕尼在今年三月接受采访时称,如果身体条件不允许再孕,她将考虑收养一名儿童。
In an interview in March, the first lady said she would consider adopting a child if it was not "biologically possible" to have one with her husband.
当马吕斯抱着伽弗洛什走进棱堡时,他象那孩子一样,脸上也是鲜血淋淋。
When Marius re-entered the redoubt with Gavroche in his arms,his face, like the child, was inundated with blood.
马吕斯在突然听见人家提到“滑铁卢”时,他已很紧张了,现在又听人说出“罪行”这种字眼,那就更超出他所能接受的限度了。
This word crime overpassed the measure of what Marius, who was already greatly agitated by the abrupt evocation of Waterloo, could accept.
25岁时,陈宁宁在母亲吕慧的帮助下成立了嘉鑫钢铁集团。
Chen founded Pioneer Iron and Steel at the age of 25 with the help of her mother, Lu Hui.
马吕斯现在要到凌晨一时才回家!
这便是马吕斯第一次离开巴黎时来到的地方。
It was hither that Marius had come on the first occasion of his absenting himself from Paris.
当病情危急时,吉诺曼绝望地守在外孙床前,他和马吕斯一样,不死也不活。
As long as there was any danger, M. Gillenormand, seated in despair at his grandson's pillow, was, like Marius, neither alive nor dead.
比利时导演让·皮埃尔·达登和吕克·达登的作品 《罗尔娜的沉默》拍摄于比利时的列日,电影超越了实用性自然主义的叙事手法,采用了大量象征性和戏剧化元素。
In “Lorna’s Silence” (Sony), the Belgian directors Jean-Pierre and Luc Dardenne, shooting on location in Liège, use symbolic and theatrical elements to transcend practical naturalism.
他们到那钟表商的店里,他买进那只表,付了四十五法郎。“这不坏,”在回旅馆时马吕斯对古费拉克说,“加上我那十五法郎,这就有八十法郎了。”
"That is not bad," said Marius to Courfeyrac, on their return to the hotel, "with my fifteen francs, that makes eighty."
我的首部戏剧《格斯的囊肿》在吕克昂剧院上演时,他身穿燕尾服,戴着防毒面具参加了首演。
When my first play, a Cyst for Gus, was produced at the Lyceum, he attended opening night in tails and a gas mask.
吕震中本:第二天、那些人正在行路、将近那城的时候、约在中午十二点(希腊文∶第六时辰)、彼得上房顶去祷告。
NASB:On the next day, as they were on their way and approaching the city, Peter went up on the housetop about the sixth hour to pray.
当奥德修斯设法逃脱时,他不仅弄瞎了波吕斐摩斯的独眼,而且还羞辱了他。
When Odysseus managed to escape, he not only blinded Polyphemus' only eye, but also insulted him.
当我妻子吕贝卡的一位同事说他认识一位很出色的能讲英文的导游时,我们终于决定前去一游。
The deal was sealed when a colleague of my wife, Rebecca, said that he knew an excellent English-speaking guide.
正如比利时画家吕克·图伊·曼斯提醒我们,也可以苛刻和腐蚀性。
As Belgian painter Luc Tuymans reminds us, it can also be harsh and corrosive.
该雕像是坐落于莫斯科郊外吕贝特斯镇的雕像的复制品,这是加加林十几岁时作为铸造工人培训的地方。
The figure is a copy of one sited in the town of Lubertsy, just outside Moscow, where Gagarin trained as a foundry worker in his mid-teens.
对于王荣空降深圳,深圳大学新加坡研究中心主任吕元礼教授在接受本报访问时说:“身为研究新加坡的学者,听到王荣是从苏州来的,自然有点本能的兴奋。
Director of Singapore Research Center of Shenzhen University, LV Yuanli said, "as a scholar studying Singapore, I have the instinctive excitement when hearing Wang Rong is from Suzhou."
对于王荣空降深圳,深圳大学新加坡研究中心主任吕元礼教授在接受本报访问时说:“身为研究新加坡的学者,听到王荣是从苏州来的,自然有点本能的兴奋。
Director of Singapore Research Center of Shenzhen University, LV Yuanli said, "as a scholar studying Singapore, I have the instinctive excitement when hearing Wang Rong is from Suzhou."
应用推荐