斯提纳地说,袖带上拉斐尔的名字是向齐格表示敬意。
Raphael's name on the armband, Strinati says, is a tribute to Chigi.
在法院的最初裁决之后,在等待上诉结果期间,阿桑齐被允许取保候审,但每天晚上要亲自向警察报告并履行宵禁。
After the court's earlier ruling, Assange was allowed to remain free on bond, reporting to police every evening in person and honoring a curfew, while he awaited the outcome of his appeal.
高齐忿忿地向一家意大利体育报纸说:“他只有跟意大利比赛的时候才是个天才。”
And Gaucci, talking to an Italian sports paper, continued raging against Ahn adding: "he was a phenomenon only when he played against Italy."
甚至“萨科齐夫人”本人也卷了进来,向接受采访一样,对媒体表示诸如你好,我遇见了其他的人,我陷入了爱河等。
Mrs Sarkozy herself even joined in, giving Hello-like interviews - "I met someone else, I fell in love" -to the press.
苏格兰场向FBI发出的警告,促使他们对24岁的机场大巴司机纳吉布拉·扎齐采取了行动,以阴谋使用大规模杀伤性武器的罪名对他提出指控。
The force alerted the FBI, who launched an operation which led to airport shuttle bus driver Najibullah Zazi, 24, being charged with conspiracy to use weapons of mass destruction.
精确机器加工产品联合会的一员罗伯特•齐纳引用了一个俄亥俄州生产商向当地银行贷款但银行要求用他的人寿保险作为抵押品的例子。
Robert Kiener, of the Precision Machined Products Association, cites the case of one Ohio manufacturer whose bank asked for his life-insurance policy as collateral.
萨科齐原本还奢望借此峰会,向阔绰的新兴市场国家寻求欧债支援。
Mr Sarkozy’s hopes that this gathering might set the stage for generous emerging-market investment to support the euro were already faint.
第二天,大家带领着儿女一齐向城市出发。
The next day everyone gathered their offspring and set out for town together.
齐罗死的时候,如果你仔细听,可以听见他咕哝的是“什么世道,什么世道。”这是向《绿野仙踪》(1939)中邪恶女巫之死的致意。
If you listen closely when Ziro dies, he mutters "What a World, what a world! ", a nod to the death of the Wicked Witch in The Wizard of Oz (1939).
齐罗向第二个机器人傲慢地伸出一只手。
荷兰足协已经表示,将在齐沃转会问题上与阿贾克斯采取合作的态度。显然意大利足协也向罗马俱乐部做了相同的承诺。
The Royal Dutch Football Association KNVB has promised Ajax to cooperate with Chivu's transfer. Apparently the Italian FA has made the same promise to as Roma.
‘小少爷在屋子里,’齐拉看见我向客厅走去,她就说。
Young master is in the house, 'said Zillah, as she saw me making for the parlour.
“丹德不是没有关心理由,”塔齐斯顿说,同时向萨布莉尔伸出手“雾太大了,如果我们在家,我会毫不怀疑这是蓄谋已久的。”
"Darned isn't concerned without reason," Touchstone said as he offered his hand to Sabriel. "and the fog is very thick." If we were at home, I wouldn't doubt it was made with malice aforethought.
我们今天聚在这里向蜥蜴利齐告别。
We are gathered here today to bid adieu to Lizzie the lizard.
拉比的手突然挥向奥齐的面颊。
武齐尼奇坚定地向特里戈里亚训练基地围观的欢呼的球迷宣称红黄军团将再次击败国际米兰称霸意大利杯。
Vucinic has no doubts that the Giallorossi will retain the title won a year ago in the Italian Cup as he responded confidently to the cheering fans outside of Triogria's training grounds.
它们一齐向小皇后低低地鞠躬,看上去差不多用头站在地面上了。
They all bowed so low to the little Queen that they almost stood upon their heads.
夏,百花齐开,点缀山头一片欣欣向荣。
Summer, the all flowers together opens, embellishing the hilltop a slice of thriving.
那是在六月底的萨拉热窝,加夫里洛•普林齐普举枪向弗朗茨•斐迪南大公和他的妻子射击。
IT WAS LATE JUNE in Sarajevo when Gavrilo Princip shot Archduke Franz Ferdinand and his wife.
房子和车子一向被人们认为是“大件商品”,购买需要全家人齐上阵。
House and car are considered "bulk merchandises" and should be bought with approval of every family member.
房子和车子一向被人们认为是“大件商品”,购买需要全家人齐上阵。
House and car are considered "bulk merchandises" and should be bought with approval of every family member.
应用推荐