• 数百万宇航员们欢呼

    Millions of people hailed the astronauts.

    youdao

  • 星期二他们聚集位于博伊西洲探索中心通过视频连接宇航提问

    They gathered at the discovery center in Boise on Tuesday to ask the astronauts questions by video link.

    youdao

  • 这个宇宙飞船宇航月球进发。

    The spacecraft with its astronauts goes to the moon.

    youdao

  • 他们有一可能取代美国航空航天局航天飞机,国际空间站运送宇航多达12货物

    They say it could one day replace NASA's Space Shuttle to transport up to 12 tonnes of cargo and astronauts to the International Space Station.

    youdao

  • 美国宇航公众和盘托出一个机会所知道一切都告诉我们。”

    "This is a chance for NASA to come clean with the public and tell us everything it knows," she said.

    youdao

  • 美国宇航仍然有计划月球派出宇航可能花费十几年的时间,并且有人认为计划永远不会重启

    Nasa still aims to send astronauts back to the Moon, but it is likely to take decades and some believe that it will never happen again.

    youdao

  • 他们承认,要美国宇航接受这项提案很难主要是安全性问题因而私营部门提出这个建议也许有希望。

    They acknowledge the proposal is a tough sell for NASA, with its focus on safety, and suggest the private sector might be more fertile ground.

    youdao

  • 我们不仅能仔细观察金星可以那里派出宇航飞船

    We don't just peek at Venus from afar, we have sent spacecraft there.

    youdao

  • 中国周三成功发射第二载人飞船将宇航员送入太空,世界充分显示中国实施空间计划的务实态度、长远目标扎实的准备.

    China's successful launch of two astronauts in its second manned space mission Wednesday tells the world a lot about how serious, formidable and well-prepared the Chinese space program is.

    youdao

  • 美国宇航仍然有计划月球派出宇航,此外还可以提供奖励措施,还有推出类似服务私营企业。

    Nasa still aims to send astronauts back to the Moon, using Nasa to provide incentives and oversight to the private sector for launch services.

    youdao

  • 美国商业公司建造能够载人太空飞船之前,美国计划俄罗斯支付费用,租用联盟号宇宙飞船美国宇航送入太空。

    S. commercial firms build spaceships capable of carrying humans, America plans to pay Russia to ferry U. S. astronauts to space on board Soyuz spacecraft.

    youdao

  • 这些半年前一些盒子发现极具历史价值数据促使美国宇航公众求助方案

    The unique nature and historical value of the data, literally discovered in boxes six months ago, is what motivated NASA to ask the public for ideas.

    youdao

  • 美国宇航利用颗卫星月球南部极点一座火山口随之激大气岩石灰尘中发现了大约24加仑的冰冻

    The equivalent of 24 gallons of frozen water, mixed in with the rock and dust that was thrown into the air when a rocket was deliberately crashed into a crater near the Moon's south pole last month.

    youdao

  • 美国宇航局最近正在少见公众寻求援助。

    NASA is taking the rare step of reaching out to the public for help.

    youdao

  • 宇航返回地球之后BX - 1实施主动控制通过命令留在轨道的轨道舱返回。

    After the taikonauts had returned to Earth, the BX-1 was placed under active control and commanded to maneuver back towards the orbital module, which had been left in orbit.

    youdao

  • 几位奋进号宇航的旅程一直推迟到了7月国际空间站运送物资的时候

    The seven Endeavour astronauts were ultimately delayed until July, when they flew a marathon delivery flight to the space station.

    youdao

  • 之前美国航天局支付俄罗斯7.5亿美元,国际空间站运送宇航补给购买12搭乘联盟号飞船的往返费用。

    Until then, NASA will pay Russia $750 million for a dozen round trip seats aboard the Soyuz spacecraft to ferry astronauts and supplies to the International Space Station.

    youdao

  • 目前美国宇航需要空间站运送4机组人员的太空舱,同时3个席位太空游客

    Current NASA plans call for four space station crew members to go up at a time, which would leave up to three seats available for space tourists.

    youdao

  • Koike先生巴西建立 Tecsis公司原因之一,就是那里欣欣航天工业宇航科技研究所

    One reason why Mr Koike decided to base Tecsis in Brazil was that the country has a thriving aerospace industry and a successful Aeronautical Institute of Technology.

    youdao

  • 1969年20世纪70年代的几次登月美国宇航100多个国家赠送了月球

    Nasa gave moon rocks to more than 100 countries following lunar missions in 1969 and the 1970s.

    youdao

  • 是个有趣结果,非常新鲜,”RichardVondrak探索新闻说道,他是美国宇航正在实行月球勘测轨道卫星计划的首席科学家

    "It's a very intriguing result. It's provocative," Richard Vondrak, lead scientist with NASA's ongoing Lunar Reconnaissance Orbiter mission, told Discovery News.

    youdao

  • 宇航约翰·格伦斯费尔德周二记者们讲述了空间站观测星星的经历

    Former astronaut John Grunsfeld told reporters Tuesday about a stargazing experience he had on the station.

    youdao

  • 之后美国依靠俄罗斯宇宙飞船国际空间站运送宇航

    After that, the us will rely on Russian spacecraft to ferry their astronauts to the International space Station.

    youdao

  • 宇航可以派出机器人陌生行星工作收集岩石矿物建立永久性观察站四面八方走动。

    The astronaut can send out a robot which will work on the unknown planet, collecting rocks and minerals, putting up a permanent observation station or traveling far and wide.

    youdao

  • 介绍了种大型宇航容器焊缝适应控制TIG自动焊接系统的设计方案。

    The adaptable control TIG automatic welding system for large-size astronautics container circumferential was introduced in this paper.

    youdao

  • 航天飞机退役之后美国现在俄国国际空间站运送宇航

    The us is already dependent on Russia to ferry astronauts to the International space Station after retiring its fleet of space shuttles.

    youdao

  • 航天飞机退役之后美国现在俄国国际空间站运送宇航

    The us is already dependent on Russia to ferry astronauts to the International space Station after retiring its fleet of space shuttles.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定