作为中国人的骄傲,上海人的光荣,我要成为一名世博志愿者。
As the pride of Chinese people, Shanghai people's honor, I would like to become a Volunteer Expo.
据报道,作者是一名世博志愿者,文中抱怨了许多首日上岗的细节。
It was reportedly written by an Expo volunteer who went on to detail complaints from the first day on the job.
经学是中国传统文化思想的主干,中医学受其影响被纳八经学的轨道,重要医著皆以称经而名世。
The books of Confucianists in the Han Dynasty are respecfully called "Scripture" The scripture is the main part of Chinese traditional civilization and ideology.
世卫组织正在着手采购500万片水处理药片,而且正在派遣两名世卫组织国际流行病学家以支持伊拉克卫生部。
WHO is in the process of procuring 5,000,000 water-treatment tablets and two international WHO epidemiologists are being deployed to support the Ministry of Health in Iraq.
几年前,她曾是20世纪福克斯公司的一名电影剪辑师。
A few years earlier, she had worked at 20th Century Fox as a film editor.
她在20世纪的三四十年代成为一位名导演。
She became quite a notable director in the thirties and forties.
弗洛伦斯·南丁格尔是一名护士,她在19世纪救了很多人。
Florence Nightingale was a nurse who saved many people in the 19th century.
J.J.Balmer,在19世纪是一名教师,他是第一个描述这些可以从氢气中看到的线条的人。
J.J. Balmer, who was a school teacher in the 1800s, was the first to describe these lines that could be seen from hydrogen.
这个问题困扰了人们多年,直到20世纪50年代,一位名叫古斯塔夫·克雷默的德国科学家给出了一些答案,并在此过程中提出了新的问题。
The question perplexed people for years, until, in the 1950s, a German scientist named Gustave Kramer provided some answers and, in the process, raised new questions.
世卫组织的一名水卫生专家詹姆斯·巴特拉姆说,“过于严格的标准往往会失败。”
"Overly strict standards often fail," James Bartram, a WHO water-health expert, said.
20世纪70年代,四川有多达5000名刺绣师傅。
在20世纪初,一位名叫约翰·埃尔弗雷斯·沃特金斯的美国工程师对今天的生活进行了预测。
At the start of the 20th century, an American engineer named John Elfreth Watkins made predictions about life today.
起初,数千名非熟练工人被招募;然而,到了18世纪30年代,美国的雇主需要有技术的工匠。
At first, thousands of unskilled laborers were recruited; by the 1730's, however, American employers demanded skilled artisans.
在20世纪50年代末,菲利普·奈特是俄勒冈大学田径队的一名中长跑运动员,他的教练是比尔·鲍尔曼。
In the late 1950s, Philip Knight was a middle-distance runner on the University of Oregon track team, coached by Bill Bowerman.
但在摩纳哥,你每天都会感觉到自己生活在一个君主国家,仿佛你就是18世纪的一名佃农。
But in Monaco you feel every day that you are living in a monarchy, as if you were an 18th-century peasant.
2005年世界卫生报告:重视每一名母亲和儿童。
The world health report 2005 - Make every mother and child count.
20世纪初,一名法官在一宗法律案件中对一名房东提起诉讼,由房客来处理臭虫,案件的整个过程妇孺皆知。
Bedbugs, one judge remarked in an early 20th century lawsuit against a landlord, "can be dealt with by the tenant by processes known to all housewives."
世卫组织驻巴基斯坦代表是一名病媒控制专家。
The WHO representative in Pakistan is an expert in vector control.
世卫组织秘书处配备约8000名定期任用的卫生和其它专家以及支助工作人员,在总部、六个区域办事处和国家工作。
The Secretariat of WHO is staffed by some 8000 health and other experts and support staff on fixed-term appointments, working at headquarters, in the six regional offices, and in countries.
据《福布斯》杂志的数据表明,2010年世界最富的前100名富豪中,只有两人在去年有真金白银进帐。
Of the richest 100 billionaires in 2010, all but two made money in the past year, according to data from Forbes magazine.
秘书处(现有人员编制15名)与世卫组织有关部门和其他相关国际组织和机构开展合作。
With current staffing of 15, the Secretariat cooperates in its work with relevant departments of WHO and other competent international organizations and bodies.
哈罗德五世国王在电视上失声痛哭,他告诉一名听众,“自由会战胜恐惧。”
The beloved King Harald V cried openly on TV, telling an audience, “Freedom will conquer fear.
卫生大会由世界卫生组织(世卫组织)192名成员国组成,是世卫组织的最高决策机构。其主要职能是确定本组织的政策。
The WHA, comprised of the World Health Organization's (WHO) 192 Member States, is the supreme decision-making body for WHO and its main function is to determine the policies of the Organization.
昨天,卫生部长在一名副部长和世卫组织驻安哥拉办事处负责人陪同下飞往威热以调查事态,寻找解决办法和监督其实施。
Yesterday, the minister of Health, accompanied by a vice-minister and the head of the WHO office in Angola, flew to Uige to investigate the situation, find solutions, and oversee their implementation.
此外,世卫组织正在向海地运送创伤急救医疗用品,以救治数百名严重创伤的病人。
In addition, WHO is sending emergency trauma medical supplies to treat hundreds of people suffering from severe trauma injuries.
只有两名球员免遭调查,即日本出生的郑大世和安英学,他们在比赛之后直接飞往了日本。
Only two players avoided the inquisition - Japanese-born Jong Tae-se and an Yong-hak, who flew straight to Japan after the tournament.
波鸿队体育主管托马斯称,郑大世是一名实力强劲的前锋,并表示俱乐部相信郑大世会证明自己的实力。
The club's sports director Thomas Ernst said Jong is "a very powerful striker" and the club is "sure that he will prove his capabilities with us".
后来廉价的个人电脑开始风行于世,但在大学里要用上却是出了名的慢。
When cheap personal computers hit the world, universities were notoriously slow to adopt them.
后来廉价的个人电脑开始风行于世,但在大学里要用上却是出了名的慢。
When cheap personal computers hit the world, universities were notoriously slow to adopt them.
应用推荐