“这是我此生做的最错误的决定,”杰克说,同时以霍默·辛普森式的“Doh”来表示自己行为的愚蠢。
"It was the most stupid decision of my whole life," said Jack as he let out a Homer Simpson-style "Doh" to illustrate the folly of his actions.
大型项目也往往同时以牺牲环境为代价。
鉴于此,华纳兄弟现在同时以dvd和视频点播发行影片。
Recognising this, Warner Bros now releases many films simultaneously on DVD and VOD.
这些示例程序同时以已编译和未编译的形式提供。
合营公司未达到预计的经营目的,同时以无发展前途。
Failure to obtain the desired objectives of the operation and no prospects for the future development of the joint venture company.
大量备份与恢复解决方案同时以服务与单机产品的形式存在。
Many backup and recovery solutions exist, both as services and standalone products.
其结果是大大减少的TCO,同时以最少的网络风险和复杂性。
The result is a significant decrease in TCO, along with minimal network risk and complexity.
用户名令牌的最基础形式同时以纯文本的形式发送用户名和密码。
The most basic form of UsernameToken sends both the username and password as plain text.
他们并未设计为同时以实时的方式支持数十、数百甚至数百万用户。
They weren't designed to handle tens, hundreds, or even millions of users and requests, all simultaneous and in real time.
这本书也同时以pdf的形式发布,购买的用户可以终身收到最新版。
The book is released as a PDF and buyers receive updates for life.
VQA同时以“冰酒”这个词作为商标,以另一种方式表示这是经VQA审核的冰酒。
The VQA also trademarked the word “icewine” (as opposed to ice wine) as another way to communicate VQA-approved ice wines.
他要求试验者记录每次排便的用时同时以从易到难用四个等级评估所需力气。
He asked his subjects to record how long each bowel movement took and rate the effort required on a four-point scale ranging from effortless to difficult.
这个定义让Bookings服务同时以jms的方式暴露出来,并且使用了缺省配置。
This makes the Bookings service also available over JMS using default configuration Settings.
旧的政策意味着低工资和稳定的工作,同时以低廉的价格提供生活基本要素,如食物和燃料。
The old deal meant low wages and secure jobs, while providing life’s basics, such as food and fuel, very cheaply.
如果两个或多个用户同时以写模式访问文件或修改文件,文件将更新为最后保存的内容。
If two or more users access the file in write mode concurrently and modify the file, the last saved content is updated in the file.
而使用这种方式,您可以保持原来的API不变,同时以一种干净、有用的方式扩展它。
With this approach, you keep the original API intact while extending it in a clean, useful way.
对同时以电脑和手工创作电影谋生的Padua女士来说,2dGoggles只是一个副产品。
2d Goggles is a side project for ms Padua, who works on both computer - and hand-animated films for her living.
结果是,至多可以有4个人可以同时以三维方式看到动态图像,即使他们会争吵在沙发上谁应该坐着。
The result is that moving images can be seen in 3-D by up to four people, even as they squabble about who should sit where on the sofa.
而公司的现金囤积显然已经容许它在购买零部件(包括10寸触摸屏)时,在保证供应的同时以数量换取更低的价格。
The company's cash hoard has apparently allowed it to purchase components, including 10-inch touchscreens, in such quantities that it obtains a higher margin, while locking down supplies.
但竞争对手同样降低了运营成本,同时以个人消费者和新兴经济体时销售对象时,仅在线销售不能满足需要。
But competitors have cut costs and online-only is not enough when selling to consumers and in emerging economies.
因此,如果我收集了行李标签,没有忘记我的硬币,同时以同样的方式打包我的行李,可能我下次旅行也会很美好。
So, if I hold unto the baggage tag, remember my lucky coin and pack my suitcase in the same way, then maybe I will have another good trip.
一些食品更出现在两份列表上(如黄豆、豌豆和扁豆),还有一些则出现在两份列表上的同时以不同的份餐量列出(如花生酱)。
Some foods are in two lists (E.G. : Beans, Peas, and Lentils), and some are in two lists but in different serving sizes (peanut butter for example).
我曾目睹这样的情况:与采用测试驱动开发之前相比,团队将缺陷率降低到5%(甚至更低!)……同时以比当初预期更快的速度交付项目。
I have seen teams doing this that reduce defect rates to 5% (or less!) of what they once were prior to test driven development... while at the same time delivering projects faster than expected.
达德利同时以同样的理由为美国的宽松的财政政策作辩解暗示如果不实行宽松的财政政策将会导致更多的失业人数以及更低的通货膨胀率。
Mr Dudley implicitly defends America's lax fiscal policy for the same reason: smaller budget deficits would have led to higher unemployment and lower inflation.
完成此任务的一种方式是,同时以遵循内部和外部工作的方式开发每个Web服务,具体取决于每个 Web 服务的组织控制程度。
One way of accomplishing this is to develop each Web service to function as both internal and external, depending on the extent of organizational control of each Web service.
不过我们在这里没有这样做,如果设置应用程序来同时以这两种方式复制数据,对Notes客户数据的离线更新最终将写到关系数据库中。
And though we didn't do that here, if you set up your application to replicate both ways, off-line updates to the Notes customer data get written into the relational database eventually.
借助WebSphereCommerce的基础设施,您正准备将站点规模扩展到容纳数百万名顾客的水平,并同时以亚秒级的响应时间为顾客提供服务。
With the WebSphere Commerce infrastructure, your site is ready to scale to millions of customers, serving them in sub-second response time.
当我们齐聚一堂来敬拜神,同时以爱和好行为来彼此相待的时候,也许你可以说,我们通过现实中的生活证明了一个事实:那就是神已经同我们每一个人和解了。
As we gather to worship God and exercise love and good deeds toward one another, we demonstrate in real life, you might say, the fact that God has reconciled us to himself and to one another.
与此同时,狄更斯以记者的眼光来记录他周围的生活,尤其是滑稽或古怪的事情,并向一些不知名的杂志投稿他的短篇小说。
At the same time, Dickens, who had a reporter's eye for transcribing the life around him especially anything comic or odd, submitted short sketches to obscure magazines.
与此同时,妇女的网络信贷和债务仍然以地方和个人为主。
At the same time, women's networks of credit and debt remained primarily local and personal.
应用推荐