投票在每个组中的组的数目,投同意票的“和”反对“后的计算。”
After the voting in each group a number of group that had voted "for" and "against" was calculated.
这个问题的答案是积极的假如为“投同意票的组的数量高于普通的组数的一半。”
The answer to the question was positive if the number of groups that had voted "for" was greater than the half of the general number of groups.
在被否决后,每个条约都进行了修改,添加了各种声明或额外内容,在那之后选民被要求重新投票——然后他们投了同意票。
After each rejection the treaty was slightly titivated, with various declarations or opt-outs added, after which the voters were asked to pronounce again-and then they said yes.
尽管60%的投票人都投了赞成票,保留机场,但是至少有四分之一的登记投票人不得不同意关闭机场。
Though 60% of those who voted said yes, at least a quarter of eligible voters had to give their approval.
迈克尔·伯兰MichaelPollan,他与其他人一样仔细地写过食物,把这叫做“饭桌交际”并辩称它的重要性,对此我同意其意义重大,是对素食主义投了一反对票。
Michael Pollan, who has written as thoughtfully about food as anyone, calls this "table fellowship" and argues that its importance, which I agree is significant, is a vote against vegetarianism.
基本上,得到多数票的一方赢得诉讼;这就是为什么许多案件的判决结果会写明7:2或5:4,因为这样我们可以知道多少法官同意或者反对该案件的判决结果。
Basically, the side with most votes wins; that's why most cases have numbers like 7: 2 or 5: 4 that let us know how many judges voted for or against a particular case8.
在The Economist将要发表的一篇报道中,一位共和党议员似乎愿意对预算投赞成票,但这一预算想要通过还需要另外三分之二的议员同意。
As the Economist went to press a Republican senator appeared willing to cast a decisive vote in favour of the budget, which requires the approval of two-thirds of legislators.
“一致性同意”表示要对某个做法进行投票,在结果中至少要有来自项目管理委员会(PMC)的三票赞成票,而且不能有反对票。
'Consensus approval' refers to a vote, which has completed with at least three binding +1 votes and no vetos.
我行在此向汇票的出票人,背书人及合法持有人表示同意。
We hereby agree with the drawers, endorsers and bona fide holders of drafts .
我行在此向汇票的出票人,背书人及合法持有人表示同意。
We hereby agree with the drawers, endorsers and bona fide holders of drafts.
她同意帮我买三张票。
下议院也是压倒性多数票同意解决这件事。
And the House of Commons has voted overwhelmingly for us to get on with it too.
无论哪一派获得多数票,双方都同意予以认可。
Both sides have agreed to recognize whichever group wins a majority vote.
如汇票之出票人或背书人收到保留承兑之通知,而未在合理时间内向持票人表示不同意,应被视为同意保留承兑。
If the bill is received by the drawer or indorser to retain acceptance of the notice within a reasonable time without ticket holders did not agree shall be deemed to have agreed to retain acceptance.
如汇票之出票人或背书人收到保留承兑之通知,而未在合理时间内向持票人表示不同意,应被视为同意保留承兑。
If the bill is received by the drawer or indorser to retain acceptance of the notice within a reasonable time without ticket holders did not agree shall be deemed to have agreed to retain acceptance.
应用推荐