本合同附件是本合同的组成部分。
The attachments of this contract are integral parts of this contract.
合同订明的附件是合同的组成部分。
Appendices specified in a contract shall be integral parts of the contract.
第八条合同订明的附件是合同的组成部分。
Article 8. Appendices specified in a contract shall be integral parts of the contract.
这次订单为合同的组成部分之一。请告最优惠条件为盼。
Please put us on your best terms, as this order forms a part of the contract.
下列文件应被认为,读做,解释为本合同的组成部分。
The following documents shall be deemed to form and be read and construed as an integral of this contract.
下列文件应被认为、读做、解释为本合同的组成部分。
The following documents shall be deemed to form and be read and construed as an integral part of this contract.
这样的增编,如果如此签署后,从本合同的组成部分。
Such Addendum, if so signed shall thereafter from an integral part of this contract.
由于这一次订购是合同的组成部分,请提供最好的条件。
Please put us on your best terms, as this order forms part of a contract.
旅客车票、行李票、包裹票和货物运单是合同或者合同的组成部分。
A passenger ticket, a luggage, parcel or goods consignment note shall represent a contract or a constituent part of a contract.
旅客车票、行李票、包裹票和货物运单是合同或者合同的组成部分。
A passenger ticket a luggage parcel or goods consignment note shall represent a contract or a constituent part of a contract.
以下附录应在本合同的组成部分:附录一,技术规格的商品和服务及测试运行保障;
The following Appendices shall be integral parts of this Contract: Appendix 1 –Technical Specifications of Goods and Services and Test Run Guarantee;
条款标题和边注将不被视为合同的其中一部分或在解释中考虑或建设中或者合同的组成部分。
The headings and marginal notes in these Condition shall not be deemed part thereof or be taken into consideration in the interpretation or construction thereof or of the Contract.
双方认可的来往传真、电报、会议纪要等,均为合同的组成部分,与本合同具有同等法律效力。
This contract is executed in three counterparts, all of which are considered as originals and of the same effect.
9双方认可的来往传真、电报、会议纪要等,均为合同的组成部分,与本合同具有同等法律效力。
Any correspondence, include faxes, telegram, meeting minutes agreed by both parties, are components of the Contract, which shall have the same validity with this Contract.
9双方认可的来往传真、电报、会议纪要等,均为合同的组成部分,与本合同具有同等法律效力。
9 any correspondence, include faxes, telegram, meeting minutes agreed by both parties, are components of the contract, which shall have the same validity with this contract.
作为合同里的一个组成部分,商品检验具有特殊的重要性。
As an integral part of the contract, the inspection of goods has its special importance.
离岸工作仍是大多数外包业务合同的一个组成部分,然而,工作机会不再仅仅从富裕的国家流向较贫穷的国家。
Offshore work is a component of most outsourcing contracts, but jobs no longer flow only from richer countries to poorer ones.
该项alliant合同的范围包括一个综合信息技术解决方案的组成部分。
The scope of the Alliant contract includes components of an integrated information technology (IT) solution.
本合同的附件是本合同不可分割的组成部分,与本合同具有同等的法律效力。
The annex shall be an integral party of the Contract, and shall have the same force as the Contract.
每份工作描述及附件须经双方签署并作为本合同合法有效的组成部分。
Each Statement of Work and Appendices must be signed by the parties and constitute the reference to this Contract.
本合同附件为合同不可分割的组成部分,与合同具有同等法律效力。
The attachment of this contract is an inseparable part of the contract and has equal effect.
本合同一切附件均为本合同的有效组成部分。
本合同一式四份,双方各执两份。本合同附件,为本合同不可分割的组成部分,与合同 正文具有同等效力。
This contract is made four copies, each party hold two copies. The annex hereto is an integral part of this contract and being equal authentic with text hereof.
本合同附件(含装修协议)是该合同不可分割的组成部分。
The appendix (including decoration agreement) is combined with the contract an is an integral part of the contract.
对本合同一切附件均为本合同的有效组成部分。
“现场”系指由雇主提供的、将要实施工程的场所,以及合同中指定为现场组成部分的任何其他场所。
"Site" means the place provided by the Employer where the works are to be executed and any other placed specified in the Contract as forming part of the Site.
本合同的附件为本合同不可分割的组成部分,与本合同具有相等的法律效力。
The attachment is the integrated part of the contract, which enjoys the equivalent force AD effect as the contract itself.
技术协议为本合同不可分割的组成部分。
The agreement will serve as a component part of this contract.
试用期。劳动合同的一个重要组成部分。
Provisions in probationary period is an important part of the labor contract.
房屋的售价中应该包括房屋的工程成本和装修成本两个组成部分,并要在合同中标明。
Housing prices should include the cost of housing construction and renovation costs of two components, and to identify in the contract.
应用推荐