本文研究在一个有单位元的环中两个倍幂等元的换位子与两个倍对合元的换位子的可逆性问题。
This paper is a study on the invertibility of the commutator of scalar-idempotent elements and scalar-involutory elements of a unitary ring.
价格:免费(Wiki百科Plus版需4.99美元,约合31.87元人民币)
该男子名佐藤宪一,36岁,于28日上午11点10分进入Denny's,到晚上11点20分共点了20道菜,消费总计8950日元(约合676元人民币)。
By 11:20 pm, he had ordered 20 dishes, costing a total sum of 8950 yen (RMB676).
乘客在缴纳约150新西兰元(约合113美元)后,即可将自己的座位和旁边的空座组合成一套"卧铺"。
For a fee of around NZD150 ($113), passengers will be able to convert their seat and the one next to them into a seat-bed.
泰国北部清迈府湄沙大象训练营的11岁雄性亚洲象“兰坎”,日前画出一盆花(见图),售价为2000泰铢(约合人民币393元)。
Lankam, an 11-year-old male Asian elephant at the Maesa Camp in Chiang Mai, northern Thailand, has painted a vase of flowers (see photo) which will sell for 2000 baht (RMB393).
最近,日本一家公司计划推出一款印有恐怖小说的卫生纸,每卷售价210日元(约合15元人民币),供人们在如厕时阅读。
A Japanese company is advertising a new literary experience - a horror story printed on toilet paper, which will sell for 210 yen (RMB15) a roll.
他当过建筑工人,每天能挣30至70元人民币(合4至10美元)。
He had been working in construction, making between 30 and 70 yuan (between $4 and $10) a day.
一颗红松一百元(合10英磅)。
最便宜的也要约人民币6,000元(合880美元),最贵的用上等羊绒制作的西服则要人民币两万元。
The cheapest cost around 6,000 yuan ($880), and the most expensive, made from fine cashmere, are upwards of 20,000 yuan.
中国国家电网是世界最大的公用事业公司,2006年总收入为人民币8,529亿元(合1,156亿美元),利润为269亿元。
State Grid is the world's largest utility company, with 2006 revenue of 852.9 billion yuan ($115.6 billion) and profit of 26.9 billion yuan.
丰田一季度净利润达1122亿日元(约合12亿美元),而2009年同期则亏损高达766亿日元。
Toyota posted a January-March net profit of 112.2b yen ($1.2b) compared with a 766b yen loss the year before.
市场追踪公司艾瑞咨询(iResearch)预计,今年网络汽车营销支出将达人民币17.5亿元(约合2.56亿美元),较2008年的人民币13.8亿元有所上升。
Market-tracking firm iResearch expects outlays for online auto marketing to reach 1.75 billion yuan, or roughly $256 million, this year, up from 1.38 billion yuan in 2008.
他说,每月在车上的花销大约2000元(约合301美元),其中包括汽油费、洗车费和停车费。
He said that he spends about 2, 000 yuan ($301) per month on his car, including petrol, cleaning and parking costs.
这种蓝玫瑰的售价预计为每支2000到3000日元之间(合22至33美元之间),比日本普通玫瑰的售价贵十倍。
They are expected to be priced between 2, 000 and 3, 000 yen (22 and 33 dollars) per stem, about 10 times more expensive than normal roses in Japan.
离家之前,她向年幼的儿子许诺在蓄下1万元(合15万日元)之后就回来。
Before leaving, she promised her young son she would come back after saving 10, 000 yuan (about 150, 000 yen).
离家之前,她向年幼的儿子许诺在蓄下1万元(合15万日元)之后就回来。
Before leaving, she promised her young son she would come back after saving 10,000 yuan (about 150,000 yen).
统一约有74%的收入来自饮料销售,今年上半年这块业务较上年同期增长了13%,达到人民币37亿元(约合5.415亿美元)。
Uni-President derives 74% of its revenue from beverage sales, which rose 13% in the first half from a year earlier, to 3.7 billion yuan ($541.5 million).
此外,截止到周二下午1点,国内私营企业共捐款5.29亿元(合7760万美金)。
In addition, China`s private enterprises nationwide had given 529 million yuan (77.6 million U.S. dollars) as of 1 p.m. Tuesday.
据悉,这段视频长约19秒,在日本街头叫价16万日元(约合人民币1.2万元)。
The 19-second short clip, which was peddled at 160000 yen (RMB12000) in the street, has caused a sensation in Japan.
2009年第三季度,中国搜索市场总收入为人民币20亿元(合2.92亿美元),比上年同期增长28%。
Search market in China reached revenue of two billion yuan ($292 million) in the third quarter of 2009, 28% higher than a year earlier.
今年的资金投入初步定为人民币700亿元(约合100亿美元),大部分将从预算储备金中拨付。
This year's spending initially has been set at 70 billion yuan, or about $10 billion, drawn mostly from a budget reserve fund.
2010年末上映的电影《让子弹飞》国内总票房收入高达7亿元(合1.07亿美元),缔造了中国电影史票房新纪录。
His year-end release Let the Bullets Fly has just broken the box-office record for a domestic film with some 700 million yuan ($107 million) in gross receipts.
2010年末上映的电影《让子弹飞》国内总票房收入高达7亿元(合1.07亿美元),缔造了中国电影史票房新纪录。
His year-end release Let the Bullets Fly has just broken the box-office record for a domestic film with some 700 million yuan ($107 million) in gross receipts.
应用推荐