中国古代各种文体的演进史,常常是彼此分离与融合的历史。
The evolution of literary genres in ancient China is a history of the separation and merging of different forms.
从广义上讲,文体学是运用现代语言学理论研究各种文体的一门学科。
Generally speaking, Stylistics is the linguistic approach to literary or non literary studies.
想象是获取写作材料的重要途径之一,各种文体材料的获得都离不开想象。
Imagination is one of the important ways of gaining the writing materials. It can't stray from imagination to gain materials for every kind of writing style.
它不仅仅是一种文字游戏,还是一种有效的修辞方式,广泛地运用于各种文体中。
It is not only a play on words but also an effective rhetorical method which is widely used.
危害多参加有益身心的各种文体活动,多渠道了解香烟的危害, 自然会 远离香烟 。
We must prevent the youngsters from the smoking harm. … We should prevent teenagers from the dangers of tobacco.
法律英语文体是各种文体中正式程序最高的一种,不同的是,法律文件的格式也不尽相同。
The style of English for law is the most formal in a variety of styles.
阅读过程中,学生会接触到不同文体的语篇.了解各种文体的写作特点有助于透彻地理解文章。
With knowledge of all types of writing, they can fully understand and appreciate what they are reading.
经常参加各种文体活动,社会实践活动,实践经验突出,具有良好的团队协作精神和人际沟通协调能力。
Often participate in various sports activities, social practice, practical experience is outstanding, with good team spirit and human interpersonal communication and coordination skills.
第三章主要以士人对各种文体的态度为主线,通过对各种文体代表作品的分析,考察党锢之祸对汉末文学新变的影响。
In Chapter 3, by taking the scholars' attitude to different literary styles for main line, we have a study on the literature of the late Han dynasty under the disasters of Danggu.
骗子小说是中国古代的一种重要小说类型,起源于唐,兴盛于明、清,对中国古代小说的各种文体、各种类型都有所渗透。
The fraud novel, which was an important genre of Chinese classical novels, originated in Tang dynasty and flourished in Ming or Qing dynasty.
对于由各种文体,文字与图像共同“整合”形成的广义上的“深度报道文本”,可以从故事、声音与视觉三个角度进行分析。
To aim directly at broad sense In-depth Reports integrated by kinds of writing styles, words and pictures, the thesis make a analysis from story, voice and vision.
XML允许使用各种不同的词汇表,这一点非常棒,我看不出有什么理由要对选择什么样的散文体词汇表进行限制。
XML is wonderful in allowing a diversity of vocabularies, and I see little reason to restrict choices in prose-like vocabularies.
在文学作品中,各种模糊言语形式往往发挥了其独特的文体功能。
In literary works, the different kinds of fuzziness have their particular stylistic functions.
“信、达、雅”的翻译准则已为广大翻译工作者所接受,此准则对各种英语文体的翻译实践都具有指导意义。
Translation criterion "faithfulness, expressiveness and elegance" has widely been accepted by translators and has significance in guiding the translation of English articles in different style.
中国早期文学批评没有自己的文体,它寄生于文化典籍的各种文本之中。
Chinese earlier literary criticism has no its own style. It lives on in every kind of text of the ancient culture works.
它全面整合了以往的新闻观念、各种新闻文体和媒介角色定位。
The depth-reporting wholly integrates previous news ideas, all kinds of news styles and the locating of media role.
That是英语语言中最基本、最活跃的词汇之一,它反复出现在人们的言语交际和各种书面文体中,对沟通人们的思想交流起着举足轻重的作用,所以它一直是国内外语言学家的研究对象。
THAT is one of the most basic and the most active words in English. Appearing in oral speech and various written styles repetitively, THAT plays an important role in people's exchange of thoughts.
其次,通过统计分析各种类型的语法隐喻在英语元语言语篇中的分布模式,探讨了语法隐喻的文体价值。
The distribution pattern of various types of grammatical metaphor in the EMT corpus is empirically investigated so that their stylistic value is revealed;
意识流文体注重表现人物内心真实,展示人物的主观感受、印象和各种意识流动过程,尤其注重显示人物的潜意识。
Stream of consciousness focuses on inner reality of characters, their subjective feelings and impressions, the ebb and flow of consciousness, especially the sub-consciousness.
有关这位伟人的著作喷泉般涌现于各种印刷读物上,其文体既有艰深晦涩的学术巨著,也不乏休·布罗根妙笔下的传记。
Books on the great man pour from the printing presses, ranging in quality from ponderous academic tomes to Hugh Brogan's delightful biography.
虽说各种各样基于语料库的文体学研究取得了一些可喜的成果,但是至今还没有一项基于语料库的诗歌文体学研究。
So far various corpus-based investigations into stylistics have yielded some positive results, but there are few empirical stylistic studies on poetry based on corpus linguistic approach.
本分析形式是由VladimirPropp所创,BenjaminColby修正(见指定阅读),此种分析形式适用于依据反复模式而成的各种故事文体。
The form of analysis developed by Vladimir Propp and modified in the assigned reading by Benjamin Colby is applicable to any genre of narratives that follow a repetitive pattern or patterns.
本分析形式是由VladimirPropp所创,BenjaminColby修正(见指定阅读),此种分析形式适用于依据反复模式而成的各种故事文体。
The form of analysis developed by Vladimir Propp and modified in the assigned reading by Benjamin Colby is applicable to any genre of narratives that follow a repetitive pattern or patterns.
应用推荐