青衣渡口,绿柳桥头,一片叶舟,送春,踏水东流。
Tsing Yi Ferry, Willow Bridge, a leaf boat, sending the spring, Ta Shui river flows.
曾经,我是大海上的一叶舟,在平静的海面上,海风吹,海浪涌,我唱着自己的歌。
Once, I was the sea on the leaf boat, in a calm sea, the sea wind, the sea swell, I sing their songs.
在大堂里,我们用实木雕琢出了两叶舟,其一被我们用支架的方式悬空在了这个空间里,让它漂浮在了空气里,像水已经充盈了这里。
In the lobby, we have caved two leaf boats out of real wood. One of the boats is dangling and floating in the air with a support, like being filled up water here.
飞船像一叶孤舟在太空中缓缓地飞行。
正如我再次看到的那样,在这方面,存在主义思想宛如浩瀚的希望之海中的一叶孤舟(这和当今的观点恰恰相反)。
As I see once more, existential thought in this regard (and contrary to current opinion) is steeped in a vast hope.
你可以想象这小小一叶片舟与大海搏斗时的惊心动魄,也可以想象它鱼儿满仓凯旋归来时的喜悦之情。
You can imagine, this little one struggle with the sea when the boat leaves the soul-stirring, it is also conceivable that the fish warehouse full of triumphant joy when they return.
如果说成长是一片海域,那么少年时期就是海面上行驶的一叶孤舟。
如果说成长是一片海域,那么少年时期就是海面上行驶的一叶孤舟。
应用推荐