比较了不同金属离子对叶琳自组装膜性质的改变和对自组装膜催化能力的影响。
The difference of the catalytic capacity with different metal ions in SAMs were compared.
作者用血液荧光仪直接测定了30例小儿微量血中锌原叶琳(ZPP)含量,并与萃取法测定的红细胞内游离原卟啉(FEP)水平进行了比较。
Zincprotoporphyrin (ZPP ) content in blood was detected with a hematofluorometer and compared with free erythrocyte protoporphyrin (FEP) determined by extraction method in 30 pediatric patients.
叶卡特琳堡的官员声称该市的繁荣并不依赖油气资源,但它们无庸质疑对于该地区的勃兴起到了作用。
Officials in Yekaterinburg say the city’s prosperity does not depend on oil and gas, but they undoubtedly contribute to the local boom.
贝琳达去斯瓦特村庄的旅程开始于五年前,她在英国踏上火车那一刻遇到了叶海亚汗。
Belinda's journey to the Swat Valley began some five years ago when she stepped on to a train in the UK and met Yahya Khan.
尽管这个传说听起来很有趣(怪不得会如此流行),但叶卡捷琳娜是在病床上去世的;现场并无马蹄痕迹且她从来没有试图和马搞过。
While this myth is very amusing (no doubt the reason for its popularity), Catherine died in bed of illness; there were no equines involved and a Catherine/horse nexus was never attempted.
在贝琳达帮助叶海亚汗住在库扎的家人之前,像许多巴基斯坦年轻人一样,亚汗三年前就来到英国。贝琳达住在斯瓦特村庄。
Like many young Pakistani men, Yahya Khan had come to the UK three years before he met Belinda to help support his family, who lived in the village of Kuza Bandai in the Swat valley.
卢日科夫的夫人叶莲娜•巴图琳娜,也是俄国富婆之首,向来否认她经营建筑工程发大财全靠了她丈夫的官职。
Mr Luzhkov’s wife, Yelena Baturina, who is now Russia’s richest woman, has consistently denied that she owes her fortune in the construction business to her husband’s position.
爱斯特米洛娃遇害之前,其同事叶卡捷琳娜•索奇仁斯卡娅就曾谈及车臣地区恐惧的升级和人权活动者的压力。
Even before Ms Estemirova’s murder, Ekaterina Sokiryanskaya, a colleague, talked of escalating fear in the region and pressure on human-rights activists.
爱斯特·米洛娃遇害之前,其同事叶卡捷琳娜•索奇仁斯卡娅就曾谈及车臣地区恐惧的升级和人权活动者的压力。
Even before Ms Estemirova's murder, Ekaterina Sokiryanskaya, a colleague, talked of escalating fear in the region and pressure on human-rights activists.
波琳的父亲,朱利叶斯·科赫,是一个谷物经销商,并且承包了符腾堡皇家的销售这使他积累了一大笔财产。
Pauline’s father, Julius Koch, had built a considerable fortune as a grain dealer and purveyor to the royal Württemberg court.
插图由插苏珊·叶林,埃琳娜·库兹涅佐娃和罗宾·科特制作的海报上截取。
Illustration from a poster by Susanne Yelin, Elena Kuznetsova, and Robin Côté.
据马尔金称,如今叶卡特琳堡的大款们经常来他的店消费,而且出手阔绰,营业额时常能超过50,000美圆。
These days, says Mr Markin, Yekaterinburg’s highest-rollers often spend $50,000 or more in his store.
他的夫人叶莲娜•巴图琳娜在建筑业叱咤风云,是俄罗斯的女首富。
His wife, Yelena Baturina, a construction magnate, is Russia's richest woman.
冈法尔的总裁伊琳娜·叶尔达卡诺娃在接受俄商业日报《生意人报》采访时表示,这些可以食用的肖像“不仅是普京的象征,而且也是富有和快乐的标志”。
Konfael chairman Irina Eldarkhanova told Russian daily Kommersant: "The bars are not only a symbol of Putin but of well-being and happiness."
1741年,叶卡捷琳娜大帝颁布法令,允许佛教的存在。
In 1741 Catherine the Great issued an edict of toleration for Buddhism.
有网友认出了这幅画像其实是俄国女皇叶卡捷琳娜二世,画中她戴着皇冠,身着加冕礼袍。
Other web users identified the painting as being Catherine II the Great, Empress of Russia, with diadem and coronation robe.
叶卡特琳堡的官员声称该市的繁荣并不依赖油气资源,但它们无庸质疑对于该地区的勃兴起到了作用。
Officials in Yekaterinburg say the city's prosperity does not depend on oil and gas, but they undoubtedly contribute to the local boom.
后来,叶卡捷琳娜二世派人把琥珀屋搬到了圣彼得堡郊外她避暑的宫殿里。
Later, Catherine II, had the amber Room moved to the palace outside St Petersburg where she spent her summers.
俄国女皇叶卡捷琳娜二世统治了俄国长达30年,而戴维·卡梅伦出任英国首相至今仅3年时间。
Catherine the Great ruled Russia for 30 years. So far David Cameron has managed three years in charge of Britain.
在叶卡特琳堡这座俄罗斯城市,街上似乎已找不到过去的痕迹。
The streets of the Russian city of Yekaterinburg have little consideration for the past.
在叶卡特琳堡这座俄罗斯城市,街上似乎已找不到过去的痕迹。
The streets of the Russian city of Yekaterinburg have little consideration for the past.
应用推荐