这句话让茱迪。福斯特(史达琳探员扮演者)非常困扰,连脸上都真实地写着她的困扰。
The result disturbed Jodie Foster (playing Agent Starling) so much that the look on her face in genuine.
史蒂文:我但愿你认为琳达和我也很友好,因为我们将在一起工作。
STEVEN: Well, I hope you think Linda and I are friendly too, since we're going to be working together.
琳达:史蒂文,你在小事上操的心太多了。
琳达:十月二十三号。史蒂文的进度太慢了。
琳达:史蒂文,这部戏很重要。
琳达:进来,史蒂文。我有好消息,我与杰夫通过话了。
琳达:进来,史蒂文。
史蒂文:琳达,我又改动了几行脚本。
史蒂文:别着急,琳达。
琳达:是史蒂文。我有点担心他。
琳达:是史蒂文。
琳达:不错,不错。史蒂文的工作怎么样?
史蒂文和同事琳达这些天来一直忙于营销计划,此刻他们又开始就营销计划讨论起来。
Steven and his colleague Linda have been busy with the marketing plan these days. Now they are talking about it again.
史蒂文:琳达,别着急。一会儿过来看看排练吧。我需要一点时间润色脚本。丽塔也需要找到合适的毛衣。
STEVEN: Linda, don't worry. Come to rehearsal later. I need some time with the script. And Rita needs to find the right sweater.
史蒂文:考虑一下吧,琳达。也许我们能有办法。
Steven: Think about it, Linda. Maybe we can work something out.
史蒂文:琳达,我又改动了几行脚本。嗨,迈克。这部戏进展得还不错,是不是?
STEVEN: Linda, I changed a few lines in the script. Hi, Mike. The show is going really great, isn't it?
史蒂文:我知道,琳达我希望你再考虑一下这两个人。
STEVEN: I understand. Linda, I want you to think about these two again.
琳达:她表现得很好,史蒂文…但我不敢肯定能否给她这份工作。
Linda: She's very good, Steven... But I'm not sure we can give her the job.
琳达:她表现得很好,史蒂文…但我不敢肯定能否给她这份工作。
Linda: She's very good, Steven... But I'm not sure we can give her the job.
应用推荐